Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel betreft waar » (Néerlandais → Français) :

Dat is zo bijvoorbeeld voor wat de regio Brussel betreft waar men uitdrukkelijk stelt dat het om een taalkennis aangepast aan de aard van de functie dient te gaan.

C'est le cas, par exemple, dans la région de Bruxelles, pour laquelle il est dit explicitement qu'il doit s'agir des connaissances linguistiques adaptées à la nature de la fonction.


Dat is zo bijvoorbeeld voor wat de regio Brussel betreft waar men uitdrukkelijk stelt dat het om een taalkennis aangepast aan de aard van de functie dient te gaan.

C'est le cas, par exemple, dans la région de Bruxelles, pour laquelle il est dit explicitement qu'il doit s'agir des connaissances linguistiques adaptées à la nature de la fonction.


Toch bestaat daar met dit voorstel alvast één belangrijke uitzondering op, met name waar overleg verplichtend wordt gesteld voor wat de ring rond Brussel betreft.

Toutefois, la proposition à l'examen prévoit d'ores et déjà une grande exception, à savoir le fait que la concertation au sujet du ring de Bruxelles devient obligatoire.


Toch bestaat daar met dit voorstel alvast één belangrijke uitzondering op, met name waar overleg verplichtend wordt gesteld voor wat de ring rond Brussel betreft.

Toutefois, la proposition à l'examen prévoit d'ores et déjà une grande exception, à savoir le fait que la concertation au sujet du ring de Bruxelles devient obligatoire.


Alle ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën hebben een grondige kennis van de taal van het gebied waar zij zijn tewerkgesteld, of wat Brussel betreft, minstens van hun hoofdtaal.

Tous les agents du Service public fédéral (SPF) Finances possèdent une connaissance approfondie de la langue de la région dans laquelle ils sont affectés, ou, pour ce qui concerne Bruxelles, au moins de leur langue principale.


Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: van 1 augustus 2016 tot 31 juli 2017 Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: op het hele grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wat betreft het vangen en vervoeren, enkel op het thuisadres van de aanvrager voor wat betreft het houden.

Période pour laquelle la dérogation est accordée: 1 août 2016 au 31 juillet 2017 Lieux où la dérogation peut s'exercer: sur l'ensemble du territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne la capture et le transport, uniquement au domicile du demandeur en ce qui concerne la détention.


Wat specifiek de ANPR-camera's (Automated Number Plate Recognition) betreft, kunnen we op basis van de cijfers waar we over beschikken zeggen dat er in België reeds een 380-tal ANPR-camera's in gebruik zijn, zowel mobiele als vaste, waarvan 96 % in Vlaanderen, 3 % in Wallonië en 1 % in Brussel. 2. Onderstaande cijfers geven het aantal ANPR-camera's - vaste en mobiele - weer per provincie, op basis van de gegevens waar mijn diensten over beschikten op 1 januari 2016.

En ce qui concerne spécifiquement les caméras ANPR (Automated Number Plate Recognition), nous pouvons affirmer sur la base des chiffres à notre disposition qu'environ 380 caméras ANPR sont déjà opérationnelles en Belgique, tant mobiles que fixes, dont 96 % en Flandre, 3 % en Wallonie et 1 % à Bruxelles. 2. Les chiffres ci-dessous reflètent le nombre de caméras ANPR, fixes et mobiles, par province, sur la base des données dont disposaient mes services au 1er janvier 2016.


Het aangehaalde probleem betreft niet alleen de geschillen die ontstaan naar aanleiding van de borgtocht die gesteld moet worden indien douanerechten worden geïnd, doch het betreft alle geschillen betreffende de toepassing van een belastingwet, indien het kantoor waar de belasting is geïnd gelegen is in Brussel.

Le problème soulevé concerne non seulement les contestations qui surviennent dans le cadre de la garantie à constituer en cas de perception de droits de douane, mais également toutes les contestations relatives à l'application d'une loi d'impôt, si le bureau où la perception doit être faite est situé à Bruxelles.


2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).

2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).


In die context zal de Europese Unie op 3 maart 2015 in Brussel een internationale conferentie organiseren teneinde de nodige middelen bijeen te brengen voor de relance van de economie van de landen waar de ebola-epidemie woedt. 1. Wat is de balans, wat uw bevoegdheden betreft, van de Belgische steun aan de landen die door de ebola-epidemie worden getroffen?

C'est dans ce contexte que l'Union européenne organisera le 3 mars 2015 à Bruxelles une conférence internationale destinée à mobiliser les ressources nécessaires à la relance de l'économie des pays victimes de l'épidémie de fièvre à virus Ebola. 1. Quel est le bilan, au regard de vos compétences, de l'aide belge aux pays touchés par l'épidémie d'Ebola?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel betreft waar' ->

Date index: 2021-02-22
w