Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «brugge oostende enerzijds » (Néerlandais → Français) :

De vraag kan ook gesteld worden, waarom men Mechelen en Turnhout wel samenvoegde tot een district van tien zetels, daar waar men Veurne-Diksmuide-Oostende-Ieper enerzijds en Brugge anderzijds apart hield, hoewel die samen maar 9 zetels leveren.

On peut aussi se demander pourquoi Malines et Turnhout ont été fusionnées pour former ensemble un district à dix sièges, tandis que l'on a gardé séparées les entités de Furnes-Dixmude-Ostende-Ypres, d'un part, et de Bruges, d'autre part, alors qu'elles ne représentent ensemble que 9 sièges.


De modaliteiten en voorwaarden voor die commerciële uitbating zullen worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de LEM Oostende-Brugge enerzijds en de LOM Oostende-Brugge anderzijds.

Les modalités et les conditions de cette exploitation commerciale seront établies dans un accord entre la SEA Ostende-Bruges, d'une part, et la SDA Ostende-Bruges d'autre part.


De LEM Oostende-Brugge is verplicht om de kosten en financiering van haar commerciële activiteiten enerzijds en de controle-, veiligheids- en beveiligingsdiensten, alsook de brandweerdiensten anderzijds, duidelijk te onderscheiden.

La SEA Ostende-Bruges est obligée de faire une distinction nette entre, d'une part, les frais et financement de ses activités commerciales, et, d'autre part, les services de contrôle, de sécurité et de protection ainsi que les services incendie.


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 16 oktober 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 17 oktober 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld, enerzijds, van de artikelen 25, 97, 98 en 185 van het decreet basisonderwijs van de Vlaamse Gemeenschap van 25 februari 1997 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 april 1997) door het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Moerbeke, met kantoren te 9180 Moerbeke, en door M. Heijlen, wonende te 3971 Leopoldsburg, Eindestraat 81, D. De Neve, wonende te 9700 Oudenaarde, Koningin Elisabethlaan 36, G. Derijnck, wonend ...[+++]

Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 16 octobre 1997 et parvenues au greffe le 17 octobre 1997, des recours en annulation ont été introduits, d'une part, contre les articles 25, 97, 98 et 185 du décret de la Communauté flamande du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental (publié au Moniteur belge du 17 avril 1997), par le collège des bourgmestre et échevins de la commune de Moerbeke, dont les bureaux sont établis à 9180 Moerbeke, et par M. Heijlen, demeurant à 3971 Bourg-Léopold, Eindestraat 81, D. De Neve, demeurant à 9700 Audenarde, Koningin Elisabethlaan 36, G. Derijnck, demeura ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 16 oktober 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 17 oktober 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld, enerzijds, van de artikelen 25, 97, 98 en 185 van het decreet basisonderwijs van de Vlaamse Gemeenschap van 25 februari 1997 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 april 1997), wegens schending van artikel 24 van de Grondwet, door het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Moerbeke, met kantoren te 9180 Moerbeke, M. Heijlen, wonende te 3971 Leopoldsburg, Eindestraat 81, D. De Neve, wonende te 9700 Oudenaarde, Koningin ...[+++]

Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 16 octobre 1997 et parvenues au greffe le 17 octobre 1997, des recours en annulation ont été introduits, d'une part, contre les articles 25, 97, 98 et 185 du décret de la Communauté flamande du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental (publié au Moniteur belge du 17 avril 1997), pour cause de violation de l'article 24 de la Constitution, par le collège des bourgmestre et échevins de la commune de Moerbeke, dont les bureaux sont établis à 9180 Moerbeke, M. Heijlen, demeurant à 3971 Bourg-Léopold, Eindestraat 81, D. De Neve, demeurant à 9700 Audenarde, Koni ...[+++]


van de heer Yves Buysse aan de vice-eersteminister en minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen over " het grensoverschrijdend spoorverkeer tussen Rijsel en Brugge/Oostende enerzijds en Antwerpen anderzijds" (nr. 4-1117);

de M. Yves Buysse au vice-premier ministre et ministre de la Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles sur « le trafic ferroviaire transfrontalier entre Lille et Bruges/Ostende et entre Lille et Anvers » (nº 4-1117) ;


van de heer Yves Buysse aan de vice-eersteminister en minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen over " het grensoverschrijdend spoorverkeer tussen Rijsel en Brugge/Oostende enerzijds en Antwerpen anderzijds" (nr. 4-1117)

de M. Yves Buysse au vice-premier ministre et ministre de la Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles sur « le trafic ferroviaire transfrontalier entre Lille et Bruges/Ostende et entre Lille et Anvers » (nº 4-1117)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brugge oostende enerzijds' ->

Date index: 2023-03-08
w