Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «britse landbouwers blijven verdedigen » (Néerlandais → Français) :

De UKIP zal de belangen van de Britse landbouwers blijven verdedigen tegen bemoeienis van de EU, omdat wij van mening zijn dat de Britse landbouwsector heel goed in staat is zijn eigen zaken te regelen en nu al heel hoge normen hanteert op het gebied van kwaliteit en veiligheid.

Notre parti continuera à défendre les intérêts des agriculteurs britanniques contre l’ingérence de l’UE. En effet, nous estimons que l’agriculture britannique est à même de se gérer elle-même et respecte déjà des normes de qualité et de sécurité strictes.


60. stelt vast dat de Europese Unie sinds 1999 het GLB en de gemeenschappelijke marktordeningen verregaand heeft hervormd; verzoekt de Commissie bijgevolg bij de partners van de Unie te onderstrepen dat de communautaire producenten in het kader van deze hervormingen al aanzienlijke offers hebben gebracht en verzoekt haar bij de commerciële onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha het model van de multifunctionaliteit van de Europese landbouw te verdedigen; onderstreept ook dat de communautaire preferentie behouden moet blijven, met name ...[+++]

60. prend acte des réformes importantes de la PAC et des organisations communes de marché auxquelles l'Union européenne a procédé depuis 1999; invite en conséquence la Commission à faire valoir auprès des partenaires de l'UE les sacrifices importants déjà consentis par les producteurs communautaires à travers ces réformes et à défendre, dans le cadre des négociations commerciales de l'agenda pour le développement de Doha, le modèle de la multifonctionnalité de l'agriculture européenne; souligne également la nécessité de préserver la préférence communautaire notamment à travers un équilibre juste et équitable entre les demandes des pays en développement en matière d'accès au marché et la stabilité et la viabilité des marchés communautaires ...[+++]


En ik zeg volmondig ja tegen de voorstellen een maximum te stellen aan de subsidies, om te voorkomen dat de rijken, of de pseudo-boeren die zitting hebben in het Britse Hogerhuis, er uiteindelijk alleen maar rijker van worden. Ik zeg echter nee als u het kind met het badwater dreigt weg te gooien: er moet ruimte blijven voor een authentieke vorm van landbouw, die ons beschermt tegen plagen als de gekkekoeienziekte en onze onafhankelijkheid op voedselgebied tegenover de doo ...[+++]

D’accord mille fois pour plafonner les aides afin qu’elles n’aillent pas enrichir les riches, ou encore les pseudo-paysans qui siègent à la Chambre des Lords, mais pas d’accord pour jeter l’enfant avec l’eau du bain, une agriculture authentique qui nous mette à l’abri de fléaux comme la vache folle et qui nous garantisse la souveraineté alimentaire face à l’«agro-business», notamment américain.


Wij steunen van onze kant de voorstellen die de gezondheid van de gebruiker verdedigen zonder de werkgelegenheid in het gedrang te brengen. Wij gaan er immers van uit dat de Europese landbouwers tabak moeten kunnen blijven produceren en dat de Europese industrie tabak moet kunnen blijven fabriceren.

Pour notre part, nous soutenons les propositions qui visent à défendre la santé des consommateurs sans remettre en cause l’emploi, sans empêcher les agriculteurs européens de continuer à produire du tabac et l’industrie européenne de poursuivre la fabrication des produits du tabac.


90. neemt kennis van de informatie in het schrijven van het Britse Ministerie van Landbouw d.d. 6 november 1997 en verzoekt de Britse regering en de Commissie de problematiek van de zogenaamde landfills te blijven onderzoeken, en daarbij vooral na te gaan welke veiligheidsrisico's er bestaan, alsmede ervoor te zorgen dat vlees dat voor menselijke noch voor dierlijke consumptie geschikt is, op een veilige manier wordt vernietigd;

90. prend acte de l'information contenue dans la lettre du 6 novembre 1997 du ministre britannique de l'agriculture et demande au gouvernement britannique et à la Commission de continuer à examiner le problème du "landfill" et, à cet égard, de préciser en particulier quels sont les risques pour la sécurité et de veiller à ce que la viande qui n'est propre ni à la consommation humaine ni à la consommation animale soit éliminée de manière sûre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse landbouwers blijven verdedigen' ->

Date index: 2021-02-28
w