Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brieven en parlementaire vragen ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks vele brieven en parlementaire vragen is er geen definitieve regeling voor alle problemen en voor alle graden gekomen.

Malgré les nombreuses lettres et questions parlementaires qu'il y a eu sur le sujet, l'on n'a pas encore pu résoudre définitivement tous les problèmes et surtout pas tous les problèmes concernant tous les grades.


1. Zoals al gemeld in het antwoord op een reeks mondelinge parlementaire vragen betreffende het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (KLM), kan momenteel de betaling van de toegang inderdaad enkel met bank- of kredietkaart gebeuren, uit veiligheidsoverwegingen voor het personeel dat de betalingen moet ontvangen.

1. Comme cela a déjà été répondu à une série de questions parlementaires orales concernant le Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire (MRA), le paiement de l'entrée se fait actuellement uniquement par carte bancaire ou par carte de crédit et ce, dans un souci de protection des membres du personnel affectés à la réception des paiements.


Antwoord ontvangen op 8 mei 2015 : Wegens de onderlinge samenhang, verwijs ik u naar mijn antwoord op uw parlementaire vragen nrs. 6-499 tot en met 6-518 van 19 maart 2015.

Réponse reçue le 8 mai 2015 : Vu la cohérence réciproque, je vous renvoie à ma réponse à vos questions parlementaires du n° 6-499 jusqu’au n° 6-518 du 19 mars 2015.


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Wegens de onderlinge samenhang zullen deze parlementaire vragen hieronder samen beantwoord worden.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : Afin d’assurer la cohérence réciproque, ces questions parlementaires seront traitées ci-dessous ensemble.


Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze parlementaire vragen vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega’s, K. Geens, minister van Justitie en J. Van Overtveldt, minister van Financiën.

Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences, mais de celles de mes collègues, K. Geens, ministre de la Justice, et J. Van Overtveldt, ministre des Finances.


Zij staan dagelijks in voor ondermeer de vertaling van de antwoorden op parlementaire vragen, wetsontwerpen, ontwerpen van koninklijke en ministeriële besluiten, omzendbrieven, dienstnota’s, lasten-boeken, algemene beleidsnota’s, operationele plannen, activiteiten-rapporten, verslagen, interne en externe communicatie, brochures, websites, brieven, etc.

Sur une base quotidienne, ces traducteurs se chargent notamment de la traduction des réponses aux questions parlementaires, projets de loi, projets d’arrêtés royaux et ministériels, circulaires, notes de service, cahiers des charges, notes de politique générale, plans opérationnels, rapports d’activités, comptes rendus, communication interne et externe, brochures, sites Internet, courriers, etc.


Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : In antwoord op zijn vragen meen ik er goed aan te doen het geachte lid op het principiële vlak te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger destijds heeft verstrekt op de parlementaire vraag nr. 26 van 14 januari 2009 van de heer volksvertegenwoordiger Jenne De Potter (zie bull. Vragen en antwoorden nr. 047 van 2 februari 2009, QRVA 52-47, blz. 12 tot 16).

Réponse reçue le 21 janvier 2015 : En réponse à ses questions et sur le principe, je renvoie l'honorable membre à la réponse que mon prédécesseur a fournie à l’époque à la question parlementaire n° 26 du 14 janvier 2009 de M: le député Jenne de Potter (voir bull. Questions et réponses n°047 du 2 février 2009, QRVA 52-47, pp. 12 à 16).


Dit volgde uit de deontologische regel die artsen verbood een bezoldiging te ontvangen voor een bestuurdersmandaat (parlementaire vragen, Kamer, 27 mei 1998, C 582, blz. 6-7).

Cela résultait de la règle déontologique qui interdisait aux médecins de recevoir une rétribution pour un mandat d'administrateur (question parlementaire, Chambre, 27 mai 1998, C 582, p. 6-7).


Dit volgde uit de deontologische regel die artsen verbood een bezoldiging te ontvangen voor een bestuurdersmandaat (Parlementaire vragen, Kamer, 27 mei 1998, C 582, blz. 6-7).

Cela résultait de la règle déontologique qui interdisait aux médecins de recevoir une rétribution pour un mandat d'administrateur (Question parlementaire, Chambre, 27 mai 1998, C 582, p. 6-7).


Op vroegere parlementaire vragen heb ik al geantwoord dat de Belgische Staat via het VVSBG tussen juni 2011 en juni 2012 ongeveer 40 607 540,42 euro ontvangen heeft voor het arrondissement Antwerpen en 24 777 746 euro voor het arrondissement Brussel.

En réponse à des questions parlementaires antérieures, j'ai fait savoir que l'État belge avait perçu entre juin 2011 et juin 2012 environ 40 607 540,42 euros pour l'arrondissement d'Anvers et 24 777 746 euros pour celui de Bruxelles par le biais de l'EEAPS.


w