Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brief van 11 januari 2000 aan de controlecommissie alsnog gepoogd heeft " (Nederlands → Frans) :

Bij de beoordeling van de vraag of de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, bepaalde sanctie moet worden opgelegd, moet de commissie volgens de Kamervoorzitter, de heer Herman De Croo, inzonderheid rekening houden met het feit dat vice-eerste minister Isabelle Durant met haar brief van 11 januari 2000 aan de Controlecommissie alsnog gepoogd heeft zich aan de wettelijke verplichtingen te conformeren.

Selon le président de la Chambre, M. Herman De Croo, pour apprécier la question de savoir s'il y a lieu d'imposer la sanction prévue à l'article 4bis, § 4, alinéa 2, la commission doit tenir compte en l'espèce du fait que, par lettre du 11 janvier 2000 adressée à la Commission de contrôle, la vice-première ministre Isabelle Durant a encore tenté de se conformer aux obligations prescrites par la loi.


1. Bij brief van 11 januari 2000 heeft vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer Isabelle Durant de voorzitters van de Controlecommissie laten weten dat er met betrekking tot de informatiebrochure De weg naar een duurzame ontwikkeling.

1. Dans sa lettre du 11 janvier 2000, la vice-première-ministre et ministre de la Mobilité et du Transport, Isabelle Durant, a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que le problème suivant s'était posé concernant la brochure d'information intitulée En route vers le développement durable.


Zij heeft hiervan het bewijs geleverd door de verspreiding van de brochure stop te zetten zodra de voorzitters van de Controlecommissie haar bij brief van 24 januari 2000 op de hoogte hadden gebracht van de laattijdige adviesaanvraag.

Elle en a donné la preuve en faisant cesser la diffusion de la brochure dès que les présidents de la Commission de contrôle l'ont eu informée, par lettre du 24 janvier 2000, de la tardiveté de sa demande d'avis.


Op 11 januari 2000 merkte ik dat mijn foto en naam in deze brochure stonden. Ik heb die dag een brief geschreven aan de voorzitters van de Controlecommissie en daar het document Synthesenota betreffende een mededeling aan of een informatiecampagne voor het publiek bijgevoegd.

Le 11 janvier 2000, me rendant compte que ladite brochure contenait ma photo et mon nom, j'ai adressé une lettre aux présidents de la Commission de contrôle à laquelle était annexé le document Note de synthèse relative à une communication ou une campagne d'information destinées au public.


De omvang van de brievencampagne, ongeveer 299 100 brieven, steekt overigens schril af tegen de 8 000 brochures die vice-eerste minister Isabelle Durant vanaf 11 januari 2000 onder de titel « Naar een geïntegreerd mobiliteitsbeleid » tijdens het Autosalon wou verspreiden en waarvan ze ingevolge de opmerkingen van de Controlecommissie 5 120 exemplaren he ...[+++]

L'ampleur de cette campagne, à savoir environ 299 100 lettres, contraste d'ailleurs nettement avec les 8 000 brochures que la vice-première ministre Isabelle Durant voulait diffuser au Salon de l'auto à partir du 11 janvier 2000 sous le titre « Vers une politique de la mobilité intégrée » et dont elle a fait retirer 5 120 exemplaires de la circulation consécutivement aux observations de la Commission de contrôle (8).


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 juli 2000 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 juli 2000, heeft de voorzitter van het Vlaams Parlement beroep tot vernietiging ingesteld van de organisatieafdeling 11, programma 3, basisallocatie 33.05, en de artikelen 1 en 37, in zoverre zij betrekking hebben op die basisallocatie, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 1998 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Frans ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 juillet 2000 et parvenue au greffe le 7 juillet 2000, le président du Parlement flamand a introduit un recours en annulation de la division organique 11, programme 3, allocation de base 33.05, et des articles 1 et 37, en tant qu'ils portent sur cette allocation de base, du décret de la Communauté française du 17 juillet 1998 contenant le budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 1999 (publié au Moniteur belge ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 juli 2001 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 juli 2001, heeft de Algemene Centrale van het Militair Personeel, met zetel te 1030 Brussel, Algemeen Stemrechtlaan 85, beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « op het militair personeel » in artikel 4 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 4 juillet 2001 et parvenue au greffe le 5 juillet 2001, la Centrale générale du personnel militaire, dont le siège est établi à 1030 Bruxelles, avenue du Suffrage Universel 85, a introduit un recours en annulation des termes « au personnel militaire » figurant à l'article 4 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public (publiée au Moniteur belge du 5 janvier 2001), pour cause de v ...[+++]


Artikel 2 van dit ontwerp verwijst in geen enkel opzicht naar het koninklijk besluit van 10 januari 1992, genomen ter uitvoering van artikel 10, eerste lid, van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, rekening houdend, enerzijds, met het feit dat dit besluit niet-toepasselijk is verklaard wegens substantiële gebreken bij de totstandkoming ervan, waarop de Hoven van Beroep te Gent en te Brussel op 2 juni 1999 en 11 april ...[+++]

L'article 2 du présent projet ne fait aucunement référence à l'arrêté royal du 10 janvier 1992, pris en exécution de l'article 10, alinéa 1 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications, compte tenu, d'une part de ce qu'il a été jugé inapplicable en raison des vices substantiels qui ont affecté son élaboration, relevés par les Cours d'appel de Gand et de Bruxelles des 2 juin 1999 et 11 avril 2000 et, d'autre part, de ce que le ministre des Télécommunications a déclaré le 21 octobre 1999, dans une l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : controlecommissie alsnog gepoogd     brief van 11 januari 2000 aan de controlecommissie alsnog gepoogd heeft     bij brief     11 januari     januari     weg     controlecommissie     januari 2000 heeft     24 januari     controlecommissie haar     zij heeft     dag een brief     foto en naam     publiek bijgevoegd     brieven     isabelle durant vanaf     vanaf 11 januari     titel     exemplaren heeft     post aangetekende brief     12 januari     juli     juli 2000 heeft     5 januari     december     juli 2001 heeft     brief     totstandkoming ervan     10 januari     april     enkel opzicht     verklaard heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief van 11 januari 2000 aan de controlecommissie alsnog gepoogd heeft' ->

Date index: 2023-09-21
w