Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brewaeys verklaart hierover geen wetenschappelijke " (Nederlands → Frans) :

Professor Brewaeys verklaart hierover geen wetenschappelijke gegevens te hebben.

La professeur Brewaeys déclare ne disposer d'aucune donnée scientifique à ce sujet.


Professor Brewaeys verklaart hierover geen wetenschappelijke gegevens te hebben.

La professeur Brewaeys déclare ne disposer d'aucune donnée scientifique à ce sujet.


De heer Gérard verklaart dat er weliswaar geen statistieken daarover bestaan en dat hij dus geen wetenschappelijke uitspraken doet, maar dat het aantal negatieve adviezen van advocaten bij het Hof van Cassatie in burgerlijke zaken kan worden geschat op 60 à 65 %.

M. Gérard déclare que, bien qu'il n'existe pas de statistiques en la matière, et sans qu'il s'agisse là d'une donnée scientifique, le pourcentage d'avis négatifs donnés par les avocats à la Cour de cassation en matière civile peut être évalué à 60 à 65 %.


De heer Gérard verklaart dat er weliswaar geen statistieken daarover bestaan en dat hij dus geen wetenschappelijke uitspraken doet, maar dat het aantal negatieve adviezen van advocaten bij het Hof van Cassatie in burgerlijke zaken kan worden geschat op 60 à 65 %.

M. Gérard déclare que, bien qu'il n'existe pas de statistiques en la matière, et sans qu'il s'agisse là d'une donnée scientifique, le pourcentage d'avis négatifs donnés par les avocats à la Cour de cassation en matière civile peut être évalué à 60 à 65 %.


Dit verklaart eveneens waarom hierover geen interne regels bestaan.

Cela explique l’absence de règlementation interne à ce sujet.


De richtlijn heeft geen betrekking op de effecten op lange termijn, maar als er sluitend wetenschappelijk bewijs hierover beschikbaar komt, zal de Europese Commissie overwegen welke actie aanbevolen moet worden.

Elle ne concerne pas les effets potentiels à long terme. Toutefois, si des éléments scientifiques probants bien établis se présentaient, la Commission examinerait les actions à recommander.


De richtlijn heeft geen betrekking op de effecten op lange termijn, maar als er sluitend wetenschappelijk bewijs hierover beschikbaar komt, zal de Europese Commissie overwegen welke actie aanbevolen moet worden.

Elle ne concerne pas les effets potentiels à long terme. Toutefois, si des éléments scientifiques probants bien établis se présentaient, la Commission examinerait les actions à recommander.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) is hierover om een wetenschappelijk advies gevraagd en heeft in een verklaring van 14 september 2006 geconcludeerd dat de consumptie van ingevoerde langkorrelige rijst die sporen van „LL RICE 601” bevat waarschijnlijk geen onmiddellijk gevaar voor de gezondheid van mens of dier met zich brengt, maar dat de beschikbare gegevens ontoereikend zijn om een volledige veiligheidsbeoorde ...[+++]

L’Autorité européenne de sécurité des aliments, à laquelle une aide scientifique a été demandée concernant cette question, a publié le 14 septembre 2006 une déclaration concluant que, bien que l’on puisse considérer que la consommation de riz à grains longs importé contenant des traces de «LL RICE 601» n’est pas susceptible de susciter une préoccupation immédiate quant à la sécurité des êtres humains ou des animaux, les données disponibles sont insuffisantes pour permettre une évaluation complète de la sécurité du riz génétiquement modifié «LL RICE 601» conformément aux orientations de l’EFSA en matière d’évaluation des risques.


Aristoteles laat hierover geen twijfel bestaan wanneer hij verklaart "dat de rechtvaardige diegene is die naar de wet handelt en de gelijkheid in acht neemt en ons respect voor de wet en de gelijkheid afdwingt terwijl de onrechtvaardige ons naar de illegaliteit en de ongelijkheid leidt".

Aristote est très clair lorsqu'il affirme que le juste c'est ce qui se conforme aux lois et qui observe l'égalité, ce qui est juste nous fait nous conformer aux lois et à l'égalité, ce qui est injuste nous conduit à l'illégalité et à l'inégalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brewaeys verklaart hierover geen wetenschappelijke' ->

Date index: 2023-12-05
w