Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt de monitoring trustee onmiddellijk schriftelijk verslag » (Néerlandais → Français) :

Naast die verslagen brengt de monitoring trustee onmiddellijk schriftelijk verslag uit bij de Commissie, met gelijktijdige verzending van een niet-vertrouwelijk afschrift aan AIB, indien hij op redelijke gronden besluit dat AIB de door Ierland gedane verbintenissen niet nakomt.

En plus de ces rapports, le mandataire chargé du contrôle présente à la Commission, dans les meilleurs délais, un rapport écrit, dont il transmet simultanément une version non confidentielle à AIB, s'il parvient à la conclusion, sur la base de motifs raisonnables, qu'AIB ne respecte pas les engagements de l'Irlande.


De federale ombudsman brengt jaarlijks bij de minister van Justitie schriftelijk verslag uit over de klachten die hijzelf en de provinciale ombudsmannen behandeld hebben, op grond van de inlichtingen die deze laatsten hem onmiddellijk verschaffen zodra hij erom verzoekt.

Le médiateur fédéral fait annuellement rapport par écrit au ministre de la Justice sur les plaintes traitées par lui et par les médiateurs provinciaux, sur base des informations que ceux-ci sont tenus de lui transmettre à première demande.


Om de drie jaar brengt de bevoegde autoriteit schriftelijk verslag uit bij de Commissie over het toezicht op de betaalorganen en de monitoring van de activiteiten van de betaalorganen.

Tous les trois ans, l’autorité compétente rend compte par écrit à la Commission de ses activités de supervision des organismes payeurs et de suivi de leurs activités.


Om de drie jaar brengt de bevoegde autoriteit schriftelijk verslag uit bij de Commissie over het toezicht op de betaalorganen en de monitoring van de activiteiten van de betaalorganen.

Tous les trois ans, l’autorité compétente rend compte par écrit à la Commission de ses activités de supervision des organismes payeurs et de suivi de leurs activités.


CGD brengt na het ontslag van de monitoring trustee aan het einde van de herstructureringsperiode elk jaar verslag uit aan de Commissie over de ontwikkeling van de niet-kernactiviteiten.

CGD présentera chaque année des rapports à la Commission sur l’évolution des activités non essentielles après la décharge du mandataire chargé du contrôle à la fin de la période de restructuration.


1. Wanneer een incident dat uit de werkzaamheden van een contractant in het Gebied voortvloeit of erdoor veroorzaakt wordt, ernstige schade aan het mariene milieu toebrengt of kan toebrengen, aan de Secretaris-generaal meegedeeld wordt door een contractant of op gelijk welke andere manier te zijner kennis gebracht wordt, zorgt hij voor de algemene kennisgeving van het incident, verwittigt hij de contractant alsook de Staat/Staten die voor hem borg staat/staan, schriftelijk en brengt ...[+++]

1. Lorsqu'un incident résultant des activités d'un contractant dans la Zone ou occasionné par celles-ci, qui cause ou est susceptible de causer un grave dommage au milieu marin, est notifié au Secrétaire général par un contractant ou est porté à sa connaissance de quelque autre manière, celui-ci donne notification générale de l'incident, en avise par écrit le Contractant et l'Etat ou les Etats qui le patronnent et fait immédiatement rapport à la Commission juridique et technique et au Conseil.


2. Wanneer een incident dat uit de werkzaamheden van een contractant in het Gebied voortvloeit of erdoor veroorzaakt wordt, ernstige schade aan het mariene milieu toebrengt, toegebracht heeft of kan toebrengen, aan de Secretaris-generaal meegedeeld wordt door een contractant of op gelijk welke andere manier te zijner kennis gebracht wordt, zorgt deze voor de algemene kennisgeving van het incident, verwittigt hij de contractant alsook de Staat/Staten die voor hem borg staat/staan schriftelijk ...[+++]

2. Lorsqu'un incident résultant des activités d'un contractant dans la Zone ou occasionné par celles-ci, qui a causé, cause ou menace de causer un dommage grave au milieu marin, lui est notifié par un contractant ou vient autrement à sa connaissance, le Secrétaire général fait donner notification générale de l'incident, en avise par écrit le contractant et l'Etat ou les Etats qui le patronnent, et fait immédiatement rapport à la Commission juridique et technique, au Conseil et à tous les autres membres de l'Autorité.


w