Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen – daar heeft de heer poettering zojuist » (Néerlandais → Français) :

Het antwoord is terreur, minachting voor de menselijkheid, het onbeschrijflijke leed, dat deze criminelen in de wereld hebben gebracht en nog dagelijks brengen – daar heeft de heer Poettering zojuist een voorbeeld van gegeven.

La réponse est: la terreur, le mépris pour l’humanité, les souffrances indicibles dont ces criminels sont responsables dans le monde, qu’ils continuent à provoquer tous les jours et dont M. Poettering n’a donné qu’un exemple.


Daaruit blijkt immers dat wij in staat zijn de gekozen president van de Palestijnen hier te ontvangen. We bieden een kader waarin we samen stukje bij beetje een eigen staat voor de Palestijnen tot stand kunnen brengen, zoals ook de heer Poettering zojuist al zei. We doen dat door de heer Abbas te bejegenen z ...[+++]

Ce qui était particulièrement encourageant aussi, c’était le fait que nous soyons en mesure d’accueillir ici le président palestinien élu. Par cet accueil, nous aurions créé une situation par laquelle, comme l’a précisé M. Poettering, nous aurions œuvré ensemble, pas à pas, à la création d’un État palestinien, en donnant à M. Abbas ce qui lui revient de plein droit, à savoir le direction future d’un État et la représentation de son pays dans la région, en qualité de partenaire homologue jouissant de la pleine souveraineté.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat wat de heer Poettering zojuist heeft gezegd erg nuttig is.

- (DE) Monsieur le Président, je pense que ce que M. Poettering vient de dire est on ne peut plus utile.


Ook al heeft de heer Poettering zojuist het woord gevoerd en doe ik dat nu, mag u daar niet uit concluderen dat dit een Duits-Duits debat is.

Et même si M. Poettering vient de s'exprimer avant que je ne prenne la parole, n'en concluez pas qu'il s'agit d'un débat germano-allemand.


De uitsluiting is echter ook op het niveau van landen zichtbaar. De rijke landen worden immers steeds rijker en de arme landen helaas steeds armer. Daar heeft de heer Lannoye ons zojuist nog op gewezen.

C'est vrai au niveau des nations, où nous voyons les nations riches devenir de plus en plus riches et les nations pauvres devenir, hélas, de plus en plus pauvres, comme M. Lannoye l'a rappelé tout à l'heure.


- De heer Van Hauthem heeft daarnet gepleit voor de toepassing van het principe van de juste retour: wij brengen als Vlamingen zoveel binnen in het Belgische bestel en we moeten daar evenveel van terugkrijgen.

- M. Van Hauthem vient de plaider pour l'application du principe de juste retour : ce que les Flamands apportent au système belge, ils doivent le récupérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen – daar heeft de heer poettering zojuist' ->

Date index: 2024-06-14
w