Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen de ambtenaar minimaal twee " (Nederlands → Frans) :

Zij brengen de ambtenaar minimaal twee maanden op voorhand op de hoogte van de beslissing.

Ils informent l'agent de cette adaptation deux mois à l'avance.


Deze laatsten brengen de ambtenaar twee maanden op voorhand op de hoogte van deze aanpassing.

Ces derniers informent l'agent de cette adaptation deux mois à l'avance.


Hij brengt de ambtenaar minimaal twee maanden op voorhand op de hoogte van de beslissing.

Il informe l'agent de cette adaptation deux mois à l'avance.


Art. 29. § 1. Voor gewestelijke ledenverenigingen, de gewestelijke koepelvereniging en gewestelijke thematische verenigingen vindt in de loop van een subsidiëringsperiode minstens één keer een bezoek van of een gesprek met een delegatie van minimaal twee leden van de begeleidingscommissie en de dossierbeherende ambtenaar plaats om de algemene werking van de vereniging en de voortgang van het meerjarenplan of ...[+++]

Art. 29. § 1. Dans le cas des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale et des associations thématiques régionales, dans le courant d'une période de subventionnement, au moins une visite d'une délégation d'au moins deux membres du comité d'accompagnement et du fonctionnaire en charge du dossier ou au moins un entretien avec cette délégation et ce fonctionnaire sont organisés afin d'évaluer le fonctionnement général de l'association et l'avancement du plan pluriannuel ou du plan d'approche.


Art. 39. § 1. Voor regionale verenigingen vindt in de loop van een subsidiëringsperiode minstens één keer een bezoek van of een gesprek met een delegatie van minimaal twee leden van de begeleidingscommissie en de dossierbeherende ambtenaar plaats om de algemene werking van de vereniging en de voortgang van de meerjarennota te evalueren.

Art. 39. § 1. Dans le cas des associations régionales, dans le courant d'une période de subventionnement, au moins une visite d'une délégation d'au moins deux membres du comité d'accompagnement et du fonctionnaire en charge du dossier ou au moins un entretien avec cette délégation et ce fonctionnaire sont organisés afin d'évaluer le fonctionnement général de l'association et l'avancement de la note pluriannuelle.


Die vraag is des te pertinenter, daar het directiecomité overeenkomstig de bij de ontworpen artikelen 78 en 79 ingestelde procedure uiterlijk twee maanden na ontvangst van het door de hiërarchische meerdere aangelegde dossier moet beslissen over het voorstel van tuchtstraf dat hij binnen vijftien dagen ter kennis van de ambtenaar moet brengen.

Cette question se pose avec d'autant plus d'acuité que dans la procédure mise en place par les articles 78 et 79 en projet, ce n'est qu'au plus tard deux mois après avoir été saisi par le supérieur hiérarchique du dossier qu'il a constitué, que le comité de direction prendra sa décision sur la proposition de sanction disciplinaire qu'il notifiera, dans les quinze jours, à l'agent.


Overwegende dat het, gezien de ervaring, aangewezen is het aantal biljetten van elke tijdelijke uitgifte van de aan het publiek onder thematische benamingen aangeboden loterij, minimaal terug te brengen van twee tot één miljoen teneinde de kosten voor de ten laste van de Nationale Loterij vallende ophaling en vernietiging van de niet-verkochte biljetten, maximaal te beperken;

Considérant qu'il est opportun, au vu l'expérience, de ramener de deux à un million le nombre minimum de billets de chaque émission ponctuelle de la loterie présentée au public sous des appellations thématiques et ce, afin de limiter au maximum les coûts qui, à charge de la Loterie Nationale, sont liés au ramassage et à la destruction des billets invendus;


Naast kennisoverdracht is het doel een echte samenwerking tot stand te brengen, vooral ten behoeve van de overbrenging van projectresultaten van een regio naar een andere met een duidelijke impact in de ontvangende regio.De projecten omvatten de 5 prioritaire themagroepen voor samenwerking waaraan partners uit minimaal drie landen deelnemen, waarvan er ten minste twee lidstaten zijn.

Outre le transfert de connaissances, l'objectif est d'établir une véritable coopération favorisant notamment la transposition de résultats de projets d'une région à une autre avec un impact clair sur la région bénéficiaire.Les projets couvrent les 5 thèmes prioritaires de coopération et associent les partenaires d'au moins trois pays dont au moins deux États membres.


« De twee in artikel 18 bedoelde hiërarchische meerderen brengen de evaluatie ter kennis aan de ambtenaar, uiterlijk binnen drie maanden na de mededeling van het evaluatierooster aan de ambtenaar».

« Les deux supérieurs hiérarchiques visés à l'article 18 notifient l'évaluation à l'agent, au plus tard dans les trois mois après la communication de la grille d'évaluation à l'agent».


De twee hiërarchische meerderen kunnen inlichtingen inwinnen bij elke persoon die geacht wordt waarderingselementen aan te brengen in verband met de evaluatie van de ambtenaar, voor zover deze persoon behoort tot het Ministerie van Financiën of de ambtenaar onder zijn bevel had in de loop van de referteperiode.

Les deux supérieurs hiérarchiques peuvent s'informer auprès de toute personne susceptible d'apporter des éléments d'appréciation en rapport avec l'évaluation de l'agent, pour autant que cette personne appartienne au Ministère des Finances ou ait eu l'agent sous ses ordres pendant la période de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen de ambtenaar minimaal twee' ->

Date index: 2023-11-05
w