In uw antwoord op mijn vraag om uitleg nr.
5-2157 over de door bpost geplande afschaffing van brievenbussen in plattelandsgebieden, di
e ik op 15 mei 2012 stelde in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenh
eden van de Senaat (Commissiehandelingen 5-151COM), verklaarde u dat bpost de aanpassingen sinds
2006 nauwkeurig en heel beperkt ...[+++] heeft uitgevoerd, meestal via een verplaatsing of herlokalisatie van de postbussen. Hiermee wil bpost beantwoorden aan de nieuwe behoeften of houding van de bevolking.
Dans votre réponse à ma demande d'explication n° 5-2157 relative au réseau de boîtes rouges de bpost, en séance de la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat du 15 mai 2012 (Annales 5-151COM, p. 9), vous me répondiez que depuis 2006, bpost procède à des adaptations ponctuelles et extrêmement limitées, le plus souvent par le déplacement ou la relocalisation de boîtes, afin de répondre à des nouveaux besoins ou comportements de la population.