Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenop de reeds eerder besliste alternatieve » (Néerlandais → Français) :

Eén element van antwoord daarop vormt de versterkte aanwezigheid in het oostelijk deel van het NAVO-grondgebied bovenop wat reeds was beslist binnen het Readiness Action Plan.

Un élément de réponse à cela est la présence renforcée à l'Est du territoire de l'OTAN en plus de ce qui avait déjà été décidé dans le Readiness Action Plan.


Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bijkomende bedrag ter financiering van de werkbonus voor het jaar 2006, dat naar aanleiding van de eerste begrotingscontrole van 2006 werd vastgesteld en dat bovenop de reeds eerder besliste alternatieve financiering van 495 miljoen EUR komt, te bepalen, teneinde het effect van de vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen en aan sommige werknemers die het slachtoffer waren van een herstructurering niet in het gedrang te brengen;

Considérant qu'il s'impose de déterminer sans délai le montant additionnel destiné au financement du bonus à l'emploi pour l'année 2006, qui a été fixé à l'occasion du premier contrôle budgétaire de 2006 et qui vient s'ajouter au financement alternatif déjà décidé de 495 millions EUR, afin de ne pas mettre en difficulté l'effet de la réduction des cotisations personnelles de sécurité sociale pour les travailleurs salariés ayant un bas salaire et pour certains travailleurs qui ont été victimes d'une restructuration;


Bovendien werd beslist om elke vastgestelde overschrijding in de sector van de reanimatieverstrekkingen (art. 13, § 1 van de nomenclatuur, met uitzondering van de dialyseverstrekking 211525) te corrigeren voor een extra bedrag van 19 miljoen euro bovenop de reeds besliste bijsturing.

De plus, il a été décidé de corriger tout dépassement constaté dans le secteur des prestations de réanimation (art. 13, § 1 de la nomenclature, à l'exception de la prestation de dialyse n° 211525) par un montant supplémentaire de 19 millions d'euros en plus de l'adaptation déjà décidée.


Krachtens het gewijzigde artikel 24, § 2, zijn de houders van een master in de geneeskunde of gelijkwaardig slechts bevoegd om de niet-heelkundige esthetische geneeskunde uit te oefenen indien zij « kunnen aantonen dat zij op de dag van de inwerkingtreding van dit artikel over een minimale theoretische opleiding in niet-heelkundige esthetische geneeskunde » beschikken, bovenop de eerder reeds vereiste « rechtmatige praktijkervaring inzake niet-heelkundige esthetische geneeskunde van meer dan vijf jaar ».

Selon l'article 24, § 2, modifié, les titulaires d'un master en médecine ou équivalent ne sont compétents pour exercer la médecine esthétique non chirurgicale que s'ils « peuvent justifier d'une formation théorique minimale en médecine esthétique non chirurgicale » en plus de la condition, qui existait déjà, de justifier d'une « expérience régulière de plus de cinq ans de pratique de la médecine esthétique non chirurgicale ».


Op een buitengewone raad van bestuur die werd gehouden op 14 november 2014, werd reeds beslist, op voorstel van de algemene directie van het Agentschap voor buitenlandse handel alternatieve inkomsten te zoeken via het koppelen van een betere dienstverlening aan het vragen van een fiscaal aftrekbare bijdrage aan de gebruikers van de Selectieve Informatieverspreiding (SIV).

Lors d’un conseil d’administration extraordinaire qui a eu lieu le 14 novembre 2014, il a déjà été décidé, sur proposition de la direction générale de l’Agence pour le commerce extérieur, de trouver des revenus alternatifs en reliant un meilleur service à la demande d’une contribution déductible d’impôt aux utilisateurs de la Diffusion sélective de l’information (DSI).


Overwegende dat de Regering heeft beslist om aan de steden en gemeenten die over een strategisch veiligheids- en preventieplan beschikken, en voor zover zij dit wensen, een bijkomende financiële tegemoetkoming toe te kennen, bovenop de reeds toegekende budgettaire enveloppe voor de realisatie van dit strategisch plan, teneinde projecten te ontwikkelen inzake het bijkomend contingent gemeenschapswachten-activa,

Considérant que le Gouvernement a décidé d'octroyer, aux villes et communes qui disposent d'un plan stratégique de sécurité et de prévention et qui le désirent, une aide financière complémentaire à l'enveloppe budgétaire allouée pour la réalisation de ce plan stratégique, afin de développer des projets gardiens de la paix-activa - contingent complémentaire,


Zoals reeds eerder vermeld, is het immers de bedoeling om deze alternatieve en ondersteunende zorgvormen na de al dan niet experimentele fase, te integreren in het regulier kader.

Comme déjà mentionné, l'objectif est d'intégrer ces formes alternatives de soins et de soutien aux soins dans le cadre réglementaire après l'éventuelle phase expérimentale.


Over deze kwestie is reeds eerder beslist.

Cette question a déjà fait l’objet d’une décision.


Zoals reeds toegelicht in de voorafgaandelijke uiteenzetting bij onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst hebben de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen en van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen in Oost-Vlaanderen hiertoe al eerder beslist en in dit kader reeds een protocolakkoord afgesloten op 19 november 2002.

Ainsi qu'il l'a déjà été commenté dans l'exposé préalable de la présente convention collective de travail, les organisations patronales et ouvrières représentatives de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles en Flandre orientale ont déjà pris une décision à cet effet et ont dans ce cadre déjà conclu un protocole d'accord le 19 novembre 2002.


Zoals reeds eerder dit jaar is gebleken, leidt het verleggen van visserij-inspanningen binnen een gemengde visserij door seizoenssluitingen en door het opleggen van technische maatregelen en quotaverminderingen tot een enorme druk op de belangrijkste alternatieve commerciële vissoort binnen die gemengde visserij. Dat kan desastreuze ecologische gevolgen hebben.

Comme cela a été constaté précédemment, le déplacement de l'effort d'une pêche mixte par des fermetures saisonnières, des mesures techniques et la réduction des quotas, exerce une pression extrême sur les principales espèces commerciales de substitution de ces pêcheries mixtes et peut avoir des conséquences catastrophiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenop de reeds eerder besliste alternatieve' ->

Date index: 2021-08-24
w