Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovengenoemde kwesties zullen " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe artikel 149bis EOV wil een duidelijke juridische basis creëren voor alle overeenkomsten die de Staten die partij zijn bij het EOV, inzake bovengenoemde kwesties nog zullen afsluiten.

Le nouvel article 149bis CBE a pour objet de créer une base juridique claire pour tous les accords que les États parties à la CBE concluront à l'avenir sur les questions précitées.


Het nieuwe artikel 149bis EOV wil een duidelijke juridische basis creëren voor alle overeenkomsten die de Staten die partij zijn bij het EOV, inzake bovengenoemde kwesties nog zullen afsluiten.

Le nouvel article 149bis CBE a pour objet de créer une base juridique claire pour tous les accords que les États parties à la CBE concluront à l'avenir sur les questions précitées.


22. verzoekt de Commissie regelmatig verslag uit te brengen aan het Parlement over de vooruitgang bij de uitvoering van de VPO en met name over de manier waarop bovengenoemde kwesties zijn en zullen worden aangepakt;

22. prie la Commission de lui faire régulièrement rapport sur les avancées réalisées dans la mise en œuvre de l'APV, notamment sur la manière dont les problèmes susmentionnés sont et seront adéquatement résolus;


Ik hoop dat de aanbevelingen van het Europees Parlement, samen met de reflectie van de Commissie over de bovengenoemde kwesties, zullen leiden tot een succesvol project.

J’espère que les recommandations du Parlement européen et les réflexions de la Commission sur les points susmentionnés contribueront au succès du projet.


Ik hoop dat de aanbevelingen van het Europees Parlement, samen met de reflectie van de Commissie over de bovengenoemde kwesties, zullen leiden tot een succesvol project.

J’espère que les recommandations du Parlement européen et les réflexions de la Commission sur les points susmentionnés contribueront au succès du projet.


Bij de uitwerking van het voorstel voor bovengenoemd instrument zullen we zeker rekening houden met het zeer waardevolle commentaar in het verslag op de verschillende technische kwesties. Daarnaast zal het gezien het uitgebreid overleg naar aanleiding van het Groenboek mogelijk moeten zijn in 2005 een voorstel voor een verordening aan te nemen.

Au moment d’élaborer la proposition relative à cet instrument, nous ne manquerons pas de tenir compte des remarques extrêmement précieuses qui émaillent le rapport et portent sur diverses questions plus techniques; comme je l’ai dit précédemment, il devrait être possible d’adopter une proposition de règlement en 2005, au terme du vaste processus de consultation déployé par le biais du livre vert.


8. De Raad en de vertegenwoordigers van de lidstaten zullen in de volgende zitting van de Raad Volksgezondheid op deze kwestie terugkomen en daarbij rekening houden met de ontwikkelingen bij het bovengenoemde reflectieproces".

8. Le Conseil et les représentants des États membres reviendront sur cette question lors de la prochaine session du Conseil "Santé", compte tenu des résultats du processus de réflexion mentionné plus haut".


Deze laatste kwesties (zullen) worden besproken, onder meer in het kader van de werkzaamheden van bovengenoemde " groep 11" , en ter gelegenheid van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie. c) Zoals ik hierboven reeds vermeldde, zal ik, vanuit het werk dat door en met de actoren die betrokken zijn bij onwettige verplaatsingen van kinderen tot stand kwam, in de loop van het Belgisch voorzitterschap samen met de FOD Justitie en Buitenlandse Zaken een Topconferentie organiseren, ter bevordering van de inter ...[+++]

Ces dernières questions sont et seront discutées, notamment dans le cadre des travaux du " groupe 11" susvisé et lors de la présidence belge de l'Union européenne également. c) Comme je l'ai évoqué plus haut, en partant d'un travail réalisé et impliquant les différents acteurs concernés par les déplacements illicites d'enfants, j'organiserai, durant la Présidence belge, avec les SPF Justice et des Affaires étrangères, une Conférence de haut niveau visant à la promotion de la médiation familiale internationale dans les cas d'enlèvements d'enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde kwesties zullen' ->

Date index: 2023-08-18
w