Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien zien vele » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zien vele migranten Marokko nu ook als gastland, en niet enkel meer als transitland.

De plus, bon nombre de migrants considèrent maintenant le Maroc comme pays d'accueil, et plus uniquement comme pays de transit.


Bovendien zien vele rechtbanken van koophandel in deze beslissing een poging van de RSZ en de belastingsadministratie om de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen uit te hollen.

Par ailleurs de nombreux Tribunaux de commerce voient cette décision comme étant une tentative de detricotage de la loi sur la continuité des entreprises de la part de ONSS et de l'administration fiscale.


Bovendien zien vele rechtbanken van koophandel in deze beslissing een poging van de RSZ en de belastingsadministratie om de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen uit te hollen.

Par ailleurs de nombreux Tribunaux de commerce voient cette décision comme étant une tentative de detricotage de la loi sur la continuité des entreprises de la part de ONSS et de l'administration fiscale.


Inderdaad, vele vrouwen die vrijwillig hadden beslist af te zien hun eigen beroep verder uit te oefenen om hun echtgenoot te helpen bij de uitoefening van zijn beroep, bevonden zich niet alleen in moeilijke situaties (tengevolge van de ziekte van hun man, een scheiding of nog een echtscheiding), maar bovendien, genoten zij geen sociale erkenning voor de verrichte arbeid.

En effet, bien des femmes qui avaient volontairement décidé de renoncer à exercer leur métier personnel pour aider leur mari dans l'exercice de sa profession, se retrouvaient non seulement dans des situations difficiles (à la suite d'une maladie de leur mari, d'une séparation ou encore d'un divorce), mais en plus, elles ne bénéficiaient pas d'une reconnaissance sociale pour le travail effectué.


Sinds de Commissie voor het eerst met een document over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt voor de dag kwam en ook vandaag hebben we bij vele gelegenheden kunnen zien dat wijn een van de gevoeligste agrarische producten is: wijn is niet alleen een uiterst verfijnd product, maar doet bovendien ook de gemoederen oplaaien.

Depuis le moment où la Commission a présenté pour la première fois un document sur la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, et à nouveau dans notre débat d'aujourd'hui, nous constatons que le vin est l'un des produits agricoles les plus sensibles.


Sinds de Commissie voor het eerst met een document over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt voor de dag kwam en ook vandaag hebben we bij vele gelegenheden kunnen zien dat wijn een van de gevoeligste agrarische producten is: wijn is niet alleen een uiterst verfijnd product, maar doet bovendien ook de gemoederen oplaaien.

Depuis le moment où la Commission a présenté pour la première fois un document sur la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, et à nouveau dans notre débat d'aujourd'hui, nous constatons que le vin est l'un des produits agricoles les plus sensibles.


Inderdaad, vele vrouwen die vrijwillig hadden beslist af te zien hun eigen beroep verder uit te oefenen om hun echtgenoot te helpen bij de uitoefening van zijn beroep, bevonden zich niet alleen in moeilijke situaties (tengevolge van de ziekte van hun man, een scheiding of nog een echtscheiding), maar bovendien, genoten zij geen sociale erkenning voor de verrichte arbeid.

En effet, bien des femmes qui avaient volontairement décidé de renoncer à exercer leur métier personnel pour aider leur mari dans l'exercice de sa profession, se retrouvaient non seulement dans des situations difficiles (à la suite d'une maladie de leur mari, d'une séparation ou encore d'un divorce), mais en plus, elles ne bénéficiaient pas d'une reconnaissance sociale pour le travail effectué.


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitslui ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pauvreté s'étend au-delà de l'accès à l'emploi); (c) concernant la méthodologie à adopter, les pa ...[+++]


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitslui ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pauvreté s'étend au-delà de l'accès à l'emploi); (c) concernant la méthodologie à adopter, les pa ...[+++]


Een bijkomend nadeel is bovendien dat de betrokkenen niet de relevante wijzigingen zouden zien in de evolutie van de op de bankrekening gestorte wedde en in vele gevallen het risico lopen dat ze het jaar van de verandering van stelsel in een nadeliger fiscale toestand terechtkomen.

Tout cela aurait de plus comme inconvénient que les intéressés ne verraient pas de changements significatifs quant à l'évolution du traitement porté en compte bancaire, tout en risquant dans un bon nombre de cas d'encourir une situation fiscale plus défavorable l'année du changement de régime.




D'autres ont cherché : bovendien zien vele     bovendien     zien     vele     doet bovendien     gelegenheden kunnen zien     bij vele     portugal laat bovendien     gezien     nadeel is bovendien     wijzigingen zouden zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien zien vele' ->

Date index: 2021-06-17
w