Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien geen maximum " (Nederlands → Frans) :

Er staat bovendien geen maximum op het aantal uren dat iemand mag hernemen tijdens een periode arbeidsongeschiktheid indien een re-integratietraject een wedertewerkstelling in zo'n beschutte werkplaats inhoudt.

Le nombre d'heures que peut reprendre un travailleur durant une période d'incapacité de travail n'est en outre pas plafonné si un trajet de réinsertion implique une remise au travail dans un tel atelier protégé.


Deze moeten uitgebreide bevoegdheden krijgen om te controleren of vooruitgang wordt geboekt en klagers tegen discriminatie op grond van geslacht bij te staan. Bovendien moet overeenkomstig de richtlijn de schadeloosstelling die aan gediscrimineerden wordt verleend en waaraan geen maximum is gebonden, in verhouding tot de geleden schade staan.

Elle prévoit en outre que l'indemnité accordée aux salariés victimes de discrimination doit être proportionnelle aux dommages subis, en excluant à priori toute limite supérieure.


b) De schoolfruit- en schoolmelkregeling: Het is in het kader van de huidige schoolmelkregeling mogelijk om meer EU-steun te benutten voor het verstrekken van melk aan schoolkinderen (Er is geen financieel maximum per lidstaat zoals in het kader van de schoolfruitregeling.) De Commissie zal bovendien samenwerken met de Raad en het Europees Parlement om te trachten de lopende onderhandelingen over een bredere schoolregeling snel af te ronden.

b) Programme de distribution de fruits et de lait à l'école: Dans le cadre de l’actuel programme en faveur de la consommation de lait à l'école, il est possible d’intensifier l’utilisation du soutien communautaire à la distribution de lait aux écoliers (Contrairement au programme en faveur de la consommation de fruits à l'école, l'aide n'est pas plafonnée par État membre). En outre, la Commission collaborera avec le Conseil et le Parlement pour parvenir à une conclusion rapide des négociations en cours pour un programme en faveur des écoles plus large.


Bovendien is er geen beroep mogelijk tegen de uitspraak en praktisch ook geen voorziening in cassatie, want de begroting van de schade zal een beoordeling van feiten uitmaken, de wet schrijft geen minimum of maximum, noch enig ander criterium voor en partijen zullen meestal niet over dit punt geconcludeerd hebben.

De plus, la décision n'est pas susceptible d'appel ni, en pratique, de pourvoi en cassation, vu que l'évolution du dommage constituera une appréciation de fait, que la loi ne prescrit ni minimum, ni maximum, ni aucun autre critère et que les parties n'auront généralement pas déposé de conclusions sur ce point.


Bovendien is er geen beroep mogelijk tegen de uitspraak en praktisch ook geen voorziening in cassatie, want de begroting van de schade zal een beoordeling van feiten uitmaken, de wet schrijft geen minimum of maximum, noch enig ander criterium voor en partijen zullen meestal niet over dit punt geconcludeerd hebben.

De plus, la décision n'est pas susceptible d'appel ni, en pratique, de pourvoi en cassation, vu que l'évolution du dommage constituera une appréciation de fait, que la loi ne prescrit ni minimum, ni maximum, ni aucun autre critère et que les parties n'auront généralement pas déposé de conclusions sur ce point.


Bovendien zouden er, als gevolg van het stabiele ETS-maximum, geen emissiereducties worden gerealiseerd.

De plus, en raison du plafond stable de quotas dans le SEQE, aucune réduction nette d'émissions ne serait enregistrée.


Bovendien wordt in het programma geen bindend maximum voor de reële primaire uitgaven van de federale overheid en de sociale zekerheid vastgesteld zoals was gevraagd in het advies van de Raad van 2001 en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) 2002.

De plus, le programme n'impose pas un plafond pour les dépenses primaires réelles du gouvernement fédéral et de la sécurité sociale, comme le lui recommandaient à la fois l'avis rendu par le Conseil au sujet de l'actualisation 2001 et les grandes orientations de politique économique (GOPE) de 2002.


Aangezien de tijd voor de « korte berichtgeving » beperkt is tot de tijd die nodig is om de noodzakelijke informatie over het evenement uit te zenden, met bovendien een maximum van drie minuten, heeft het volgens de Vlaamse Regering geen zin enig bijkomend onderscheid te maken.

Etant donné que la durée des « informations brèves » est limitée au temps requis pour la diffusion de l'information nécessaire au sujet de l'événement, avec un maximum de trois minutes, il est inutile, selon le Gouvernement flamand, d'établir une distinction supplémentaire.


Bovendien, als geen particuliere firma belast is met het onderhoud van de lokalen van het Kabinet, kunnen ambtenaren daartoe worden aangeworven met maximum één voor tien lokalen en hoogstens 6 voltijdse equivalenten binnen de perken van de begrotingskredieten van het Kabinet.

De plus, lorsque l'entretien des locaux du Cabinet n'est pas confié à une firme privée, des agents chargés du nettoyage peuvent être recrutés à raison de maximum un par dix locaux et au plus 6 équivalents temps plein, dans les limites budgétaires allouées au Cabinet.


De piloten van deze toestellen dienen zich bovendien te houden aan volgende regels: - maximum 2 opstijgingen per dag en per toestel, - enkel de eigenaar van het toestel mag vliegen, - de opgelegde stijg- en landingsroutes dienen strikt gevolgd te worden, - er mogen geen oefenvluchten plaatsvinden boven het militair domein en de gemeente Leopoldsburg; b) het aantal heli's wordt beperkt tot maximum 2 met slechts 1 opstijging en landing per dag en toestel; c) het aantal ops ...[+++]

Les pilotes de ce type d'appareil devront en outre respecter les règles suivantes: - maximum 2 décollages par jour et par appareil, - seul le propriétaire de l'appareil peut voler, - strict respect des routes de décollage et d'atterrissage, - les vols d'entraînement ne peuvent plus avoir lieu au-dessus du domaine militaire ou de la commune Bourg-Léopold; b) le nombre d'hélicoptères est limité à un maximum de 2 avec seulement 1 décollage et 1 atterrissage par jour et par appareil; c) le nombre de décollages par heure est limité à un maximum de 20 pour l'ensemble des deux clubs; d) les décollages ne peuvent pas avoir lieu après 20 heure ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : staat bovendien geen maximum     staan bovendien     waaraan     waaraan geen maximum     commissie zal bovendien     er     geen financieel maximum     bovendien     geen     minimum of maximum     stabiele ets-maximum     programma     geen bindend maximum     vlaamse regering     bovendien een maximum     aangeworven met maximum     dienen zich bovendien     mogen     maximum     bovendien geen maximum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien geen maximum' ->

Date index: 2023-01-07
w