Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien begin juli » (Néerlandais → Français) :

Mijn departement is bovendien begin juli 2015 gestart met de registratiewebsite TravellersOnline.

Mon département a par ailleurs lancé début juillet 2015 le site d'enregistrement "TravellersOnline".


- Bovendien ook het feit dat de inkohieringen voor 2014 pas van start gingen begin juli 2014.

- En outre, le fait que l'enrôlement pour 2014 a seulement débuté en juillet 2014 a engendré un effet de glissement au niveau de la perception des recettes.


Begin juli zal het Beheerscomité van de RKW deze criteria vastleggen en bovendien de procedure bepalen om werkelijk tot schorsing over te gaan.

Début juillet, le Comité de gestion de l'ONAFTS arrêtera ces critères et déterminera la procédure à suivre pour procéder effectivement à la suspension.


Begin juli zal het Beheerscomité van de RKW deze criteria vastleggen en bovendien de procedure bepalen om werkelijk tot schorsing over te gaan.

Début juillet, le Comité de gestion de l'ONAFTS arrêtera ces critères et déterminera la procédure à suivre pour procéder effectivement à la suspension.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


2. benadrukt dat de procedure bovendien ernstige vertraging heeft opgelopen omdat de Commissie de ontwerpbegroting pas op 11 juni 2014 heeft ingediend en dat de Raad, die op 15 juli 2014 op Coreper-niveau overeenstemming heeft bereikt, zijn formele standpunt pas begin september 2014 per schriftelijke procedure zal vaststellen;

2. souligne que la procédure a en outre accusé un retard important, puisque la Commission a attendu le 11 juin 2014 pour présenter le projet de budget et que le Conseil, après avoir trouvé un accord au niveau du COREPER le 15 juillet 2014, n'adoptera formellement sa position – par procédure écrite – que d'ici début septembre 2014;


Alhoewel dit vakantiegeld normaal moet uitbetaald worden voor 10 mei, waren de meeste werknemers begin juli nog niet uitbetaald. Dit alles blijkbaar in weerwil van een dure automatisering, die bovendien gebruikt wordt om niet minder dan 90.000 verkeerd of te laat uitbetaalde cheques te pardonneren.

Bien que ces pécules de vacances doivent être normalement payés avant le 10 mai, la plupart des travailleurs ne les avaient pas encore reçus au début du mois de juillet et ce, en dépit d'une automatisation coûteuse, utilisée en outre pour passer l'éponge sur pas moins de 90.000 chèques payés erronément ou tardivement.


Bovendien bleek een volmachtdrager, die in de statuten vermeld stond, begin juli reeds op reis vertrokken te zijn, waardoor een eerste bank weigerde om een rekening te openen op naam van de vzw.

En outre, un mandataire mentionné dans les statuts était parti en voyage début juillet ; dès lors, une première banque a refusé d'ouvrir un compte au nom de l'asbl.


Bovendien zal ik op 10 en 11 juli in Rabat deelnemen aan een internationale conferentie over de migratie en begin september aan de High Level Dialogue on International Migration and Development van de Verenigde Naties in New York.

Par ailleurs, je participerai, les 10 et 11 juillet à Rabat, à une conférence internationale sur la migration et, début septembre, au « High Level Dialogue on International Migration and Development » des Nations unies à New York où ce thème sera discuté. Je veillerai à ce que des propositions concrètes soient faites à l'issue de chacune de ces conférences et serai heureux de vous en dire plus au terme de ces réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien begin juli' ->

Date index: 2022-07-28
w