Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bouwnijverheid fbz-fse " (Nederlands → Frans) :

Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2012 tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de arbeiders van de bouwnijverheid - fbz-fse Constructiv" (registratienummer : 108938/CO/124).

Art. 10. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 9 février 2012 fixant le taux de la cotisation au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" (numéro d'enregistrement : 108938/CO/124).


Art. 3. In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 moeten alle verwijzingen naar het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in het kader van de integratie van de sectorfondsen (registratienummer : 134501/CO/124), gelezen worden als verwijzingen naar het fonds voor bestaanszekerheid C ...[+++]

Art. 3. Dans la convention collective de travail du 7 mai 2015 précitée, toutes les références vers le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" doivent, conformément à la convention collective de travail du 30 juin 2016 portant modification en coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dans le cadre de l'intégration des fonds sectoriels (numéro d'enregistrement : 134501/CO/124), être lues comme références au fonds de sécurité d'existence Constructiv (nouvelle dénomination depuis le 1 octobre 2016).


Art. 3. § 1. In alle collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf dienen verwijzingen naar het "Fonds voor Vakopleiding in de Bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv" en het "Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en hygiëne in het Bouwbedrijf - navb-cnac Constructiv", voortaan gelezen te worden als verwijzingen naar het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" waarvan de statuten gewijzigd en gecoördineerd worden door deze collectieve arbeidso ...[+++]

Art. 3. § 1. Dans toutes les conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de la construction qui renvoient vers le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" et vers le "Comité national d'action pour la sécurité et l'hygiène dans la construction - navb-cnac Constructiv" il faut désormais lire un renvoi vers le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dont les statuts sont modifiés et coordonnés par cette convention collective de travail.


Artikel 1. § 1. In de bouwnijverheid wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht door beslissing van 29 september 1960 van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (koninklijk besluit van 25 oktober 1960, Belgisch Staatsblad van 5 november 1960), genaamd "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf", wiens naam op 1 januari 2011 werd vervangen door "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijfv - fbz-fse Constructiv".

Article 1. § 1. Il est institué dans l'industrie de la construction un fonds de sécurité d'existence, par décision du 29 septembre 1960 de la Commission paritaire de la construction (arrêté royal du 25 octobre 1960, Moniteur belge du 5 novembre 1960), dénommé "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction", dont le nom a été remplacé le 1 janvier 2011 par "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv".


Art. 3. Artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2014 betreffende de toekenning van aanvullende werkloosheidsuitkeringen aan de arbeiders uit de bouwnijverheid wordt door volgende bepaling vervangen : "Art. 10. In afwijking van artikel 8, betaalt fbz-fse Constructiv zelf de aanvullende werkloosheidsuitkeringen uit : a) aan de arbeiders van 65 jaar of meer die houder zijn van een legitimatiekaart "rechthebbende" en die geen recht hebben op de hoofdwerkloosheidsuitkering omdat ze genieten van een pensioen in de z ...[+++]

Art. 3. L'article 10 de la convention collective de travail du 17 avril 2014 relative à l'octroi d'allocations complémentaires de chômage aux ouvriers de la construction est remplacé par la disposition suivante : "Art. 10. Par dérogation à l'article 8, fbz-fse Constructiv paie lui-même les allocations complémentaires de chômage : a) aux ouvriers détenteurs d'une carte de légitimation "ayant droit" âgés de 65 ans ou plus qui ne bénéficient pas de l'allocation principale de chômage du fait qu'ils bénéficient d'une pension au sens de l'article 65 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif à la réglementation chômage ou du fait que le c ...[+++]


Dit geldt tevens voor de bruggepensioneerde die tijdelijk zijn brugpensioen schorst om in een opleidingscentrum (erkend door het Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fbz-fse Constructiv) bijkomende vorming te geven aan werkzoekenden en werknemers.

Cela est également valable pour le prépensionné qui suspend temporairement sa prépension pour dispenser une formation complémentaire dans un centre de formation (agréé par le Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv) aux demandeurs d'emploi et aux travailleurs.


Artikel 1. § 1. In de bouwnijverheid wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht, genaamd " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" , afgekort " fbz-fse Constructiv" , hierna genoemd " het fonds voor bestaanszekerheid" .

Article 1. § 1. Il est institué dans l'industrie de la construction un fonds de sécurité d'existence, dénommé " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" , en abrégé " fbz-fse Constructiv" , ci-après dénommé " le fonds de sécurité d'existence" .


Artikel 1. § 1. In de bouwnijverheid wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht, genaamd " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" , afgekort " fbz-fse Constructiv" , hierna genoemd " het fonds voor bestaanszekerheid" .

Article 1er. § 1. Il est institué dans l'industrie de la construction un fonds de sécurité d'existence, dénommé " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" , en abrégé " fbz-fse Constructiv" , ci-après dénommé " le fonds de sécurité d'existence" .




Anderen hebben gezocht naar : bouwnijverheid     bouwnijverheid fbz-fse     bouwbedrijf fbz-fse     bouwbedrijfv fbz-fse     uit de bouwnijverheid     betaalt fbz-fse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwnijverheid fbz-fse' ->

Date index: 2021-03-08
w