Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boetes voor kleine overtredingen onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

Sinds een aantal jaren is het wettelijk mogelijk boetes voor kleine overtredingen onmiddellijk te betalen met een bankkaart.

Depuis quelques années, la loi permet de payer immédiatement des amendes par carte bancaire pour des petites infractions.


Sinds enkele jaren is het wettelijk mogelijk boetes voor kleinere overtredingen onmiddellijk te betalen met een bankkaart.

Depuis quelques années, la loi permet de payer immédiatement des amendes par carte bancaire pour des petites infractions.


Sinds meerdere jaren kunnen verkeersovertreders hun boete voor bepaalde overtredingen (overdreven snelheid, gebruik van de gsm achter het stuur, niet-dragen van de veiligheidsgordel, enz.) onmiddellijk met hun bankkaart betalen indien ze door een politieagent op heterdaad betrapt worden.

Depuis plusieurs années, il est possible de payer immédiatement une amende par carte bancaire pour certaines infractions (excès de vitesse, usage du GSM au volant, non-port de la ceinture, etc.) et ce en cas de prise en flagrant délit par un fonctionnaire de police.


Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden ...[+++]

En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assurer le recouvrement; - l'examen de la possibilité de remplacer l'amende par une formation obligatoire.


Het koninklijk besluit van 9 januari 1995 voorziet dat, ter uitvoering van de wet waarbij het « eurovignet » wordt ingesteld, o.a. de ambtenaren en de beambten van de administratie der Douane en Accijnzen bevoegd zijn om overtredingen op te sporen, om de processen-verbaal inzake het eurovignet op te stellen en om het ontdoken bedrag, verhoogd met de administratieve boete, onmiddellijk te innen.

L'arrêté royal du 9 janvier 1995 prévoit qu'en exécution de la loi qui instaure l'« eurovignette », les fonctionnaires et les agents de l'administration des Douanes et Accises, entre autres, sont habilités à rechercher des infractions, dresser les procès-verbaux relatifs à l'eurovignette et percevoir immédiatement le montant éludé, majoré de l'amende administrative.


De bedrijven in het buitenland die onder licentie lichte of kleine wapens, munitie of explosieven produceren krijgen bij overtreding of poging tot overtreding van deze wet niet alleen een boete opgelegd maar bovendien wordt de productielicentie automatisch en onmiddellijk ingetrokken.

Pour les entreprises à l'étranger qui produisent des armes légères ou de petit calibre, des munitions ou des explosifs sous licence, en plus de l'amende, le retrait de la licence de production est automatique et immédiat en cas d'infraction ou de tentative d'infraction.


Voor het antwoord op de vragen betreffende de verdeling van de inbreng in het verkeersveiligheidsfonds en de lokalisatie van de vaststelling van overtredingen, verwijs ik naar de Minister van Financiën die de ontvangsten van boetes (minnelijke schikkingen, onmiddellijke inningen, veroordelingen) beheert (schriftelijke vraag nr 4-1756).

Pour répondre aux questions concernant la répartition des apports au fonds de sécurité routière et la localisation de la constatation des infractions, je me permets de vous renvoyer au Ministre des Finances qui gère les recettes générées par les amendes (versements transactionnels, perceptions immédiates, condamnations)(question écrite n° 4-1756).


" Inzake het eurovignet, de verkeersbelasting, de belasting op de inverkeerstelling, zijn de personeelsleden van de dienst aangewezen door de Regering, als agent van de gerechtelijke politie of als officier van de gerechtelijke politie bevoegd om over het ganse grondgebied van het Waalse Gewest de overtredingen van de betrokken wetgeving op te sporen, om de processen-verbaal terzake, alleen of gezamenlijk, op te stellen en om het ontdoken bedrag van de betrokken belasting, verhoogd met de administratieve ...[+++]

« En matière d'eurovignette, de taxe de circulation et de mise en circulation, les membres du personnel du service désigné par le Gouvernement, en qualité d'agent de police judiciaire ou en qualité d'officier de police judiciaire, sont compétents pour rechercher sur l'ensemble du territoire de la Région wallonne les infractions à la législation concernée, pour dresser, seuls ou conjointement, les procès-verbaux en la matière et percevoir immédiatement le montant éludé de la taxe en cause, majoré de l'amende administrative.


« De personeelsleden aangewezen door de leidend ambtenaar van de Vlaamse Belastingdienst, zijn bevoegd om over het grondgebied van het Vlaamse Gewest overtredingen op te sporen en om, zelfs alleen, de processen-verbaal over het eurovignet op te stellen, en om het ontdoken bedrag van het eurovignet, verhoogd met de administratieve boete, onmiddellijk te innen».

« Les membres du personnel, désignés par le fonctionnaire dirigeant de l'agence 'Vlaamse Belastingdienst' sont compétents pour constater des infractions au territoire de la Région flamande et pour rédiger, même lorsqu'ils sont seuls, les procès-verbaux sur l'eurovignette, et pour percevoir immédiatement le montant éludé de l'eurovignette, majoré de l'amende administrative».


Bij overtredingen "in de vlucht" (bijvoorbeeld overtredingen vastgesteld met onbemande camera of met bemande flits-equipes zonder interceptieploeg) is dit uiteraard onmogelijk. 1. a) Hoeveel onmiddellijke boetes werden er in 2007, 2008 en 2009 betaald? b) Wat was het totale bedrag van deze boetes?

1. a) Combien d'amendes immédiates ont été acquittées en 2007, 2008 et 2009? b) Quel était le montant total de ces amendes?


w