Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1995 voorziet » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 9 januari 1995 voorziet dat, ter uitvoering van de wet waarbij het « eurovignet » wordt ingesteld, o.a. de ambtenaren en de beambten van de administratie der Douane en Accijnzen bevoegd zijn om overtredingen op te sporen, om de processen-verbaal inzake het eurovignet op te stellen en om het ontdoken bedrag, verhoogd met de administratieve boete, onmiddellijk te innen.

L'arrêté royal du 9 janvier 1995 prévoit qu'en exécution de la loi qui instaure l'« eurovignette », les fonctionnaires et les agents de l'administration des Douanes et Accises, entre autres, sont habilités à rechercher des infractions, dresser les procès-verbaux relatifs à l'eurovignette et percevoir immédiatement le montant éludé, majoré de l'amende administrative.


Artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 januari 1995 voorziet evenwel in de mogelijkheid om een aanvraag tot aanwerving of vervanging van personeelsleden van de niveaus 3 en 4 in te dienen bij de daarvoor opgerichte Adviescommissie voor Selectieve Werving.

L'article 8 de l'arrêté royal du 17 janvier 1995 prévoit cependant la possibilité d'introduire une demande de recrutement ou de remplacement d'agents des niveaux 3 et 4 auprès de la Commission consultative de recrutement sélectif créée à cet effet.


Artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 januari 1995 voorziet evenwel in de mogelijkheid om een aanvraag tot aanwerving of vervanging van personeelsleden van de niveaus 3 en 4 in te dienen bij de daarvoor opgerichte Adviescommissie voor Selectieve Werving.

L'article 8 de l'arrêté royal du 17 janvier 1995 prévoit cependant la possibilité d'introduire une demande de recrutement ou de remplacement d'agents des niveaux 3 et 4 auprès de la Commission consultative de recrutement sélectif créée à cet effet.


2. De beschouwingen van de werkgroep hebben betrekking op het toepassingsgebied van de maatregelen waarin de Resolutie van de Raad van 17 januari 1995 voorziet.

2. Les réflexions du groupe de travail portent sur le champ d'application des mesures prévues par la résolution du Conseil du 17 janvier 1995.


« Het meerjarenplan voor Justitie voorziet in een verhoging van de opdecimes per 1 januari 1994 en 1 januari 1995.

« Le plan pluriannuel pour la Justice prévoit une augmentation des décimes additionnels le 1 janvier 1994 et le 1 janvier 1995.


Op grond van de overgangsregeling vervat in artikel 9 van de bestreden wet behouden ook alle personen die niet beschikken over de bedoelde diploma's maar die de overgangsregeling hebben genoten waarin het koninklijk besluit van 18 januari 1995 voorziet, dat voordeel.

Sur la base de la réglementation transitoire contenue à l'article 9 de la loi entreprise, toutes les personnes qui ne disposent pas desdits diplômes, mais qui ont bénéficié de la réglementation transitoire prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1995 conservent aussi cet avantage.


Op grond van de overgangsregeling vervat in artikel 9 van de bestreden wet behouden ook alle personen die niet beschikken over de bedoelde diploma's maar die de overgangsregeling hebben genoten waarin het koninklijk besluit van 18 januari 1995 voorziet, dat voordeel.

Sur la base de la réglementation transitoire contenue à l'article 9 de la loi entreprise, toutes les personnes qui ne disposent pas desdits diplômes, mais qui ont bénéficié de la réglementation transitoire prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1995 conservent aussi cet avantage.


Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals dat artikel is ingevoerd, met uitwerking vanaf 1 januari 1995, bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het de eigenaars van onroerende goederen verschillend behandelt naargelang het gaat om ongezonde onroerende goederen die weer in goede staat worden gebracht onder de voorwaarden waarin de ordonnantie voorziet, of om goed onderho ...[+++]

L'article 2bis de l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juillet 1992 relative au précompte immobilier, tel que cet article a été introduit, avec effet au 1 janvier 1995, par l'article 3 de l'ordonnance du 13 avril 1995, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en raison du fait qu'il traite différemment les propriétaires d'immeubles selon qu'il s'agit d'immeubles insalubres qui font l'objet de travaux de remise en état dans les conditions prévues par l'ordonnance ou d'immeubles en bon état d'entretien qui sont provisoirement inoccupés et improductifs pour des raisons indépendantes de la volonté du pr ...[+++]


Overwegende dat sedert 1 januari 1995 een nieuw schema van algemene preferenties van toepassing is dat in differentiatie van dit recht voorziet; dat deze nieuwe situatie de handhaving en de ontwikkeling van de traditionele handelsstromen tussen de landen die de betrokken produkten leveren en de Gemeenschap dreigt te verstoren; dat het derhalve noodzakelijk is dat de Gemeenschap autonome communautaire tariefcontingenten met nulrecht voor produkten van jute en kokos opent voor de periode van 1 januari 1995 ...[+++]

considérant que, depuis le 1er janvier 1995, est applicable un nouveau schéma de préférences généralisées, qui prévoit une modulation du droit; que cette nouvelle situation risque de perturber le maintien et le développement des courants d'échanges traditionnels entre les pays fournisseurs des produits en question et la Communauté; qu'il importe donc que la Communauté procède, de façon autonome, à l'ouverture de contingents tarifaires communautaires de produits manufacturés de jute et de coco à droit nul pour des quantités déterminées et pour la période allant du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1998; que, le présent règlement n'étant ...[+++]


2. De Lid-Staten kunnen bepalen dat de bepalingen waarin deze richtlijn voorziet, eerst van toepassing zijn op de rekening van het boekjaar dat op 1 januari 1995 of in de loop van 1995 begint.

2. Les États membres peuvent prévoir que les dispositions figurant dans la présente directive ne s'appliquent, pour la première fois, qu'aux comptes de l'exercice qui commence le 1er janvier 1995 ou dans le courant de l'année 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1995 voorziet' ->

Date index: 2023-12-29
w