Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boekjaar 2001 duidelijk vermeld stond » (Néerlandais → Français) :

De VZW Liberale Ombudsdienst Leuven werd in 2002 niet meer opgenomen omdat in het verslag over het boekjaar 2001 duidelijk vermeld stond dat de vereffening van deze VZW was afgesloten.

L'ASBL Liberale Ombudsdienst Leuven n'a plus été incluse dans la liste en 2002 parce que le rapport sur l'exercice 2001 indiquait clairement que la liquidation de cette ASBL était terminée.


De VZW Liberale Ombudsdienst Leuven werd in 2002 niet meer opgenomen omdat in het verslag over het boekjaar 2001 duidelijk vermeld stond dat de vereffening van deze VZW was afgesloten.

L'ASBL Liberale Ombudsdienst Leuven n'a plus été incluse dans la liste en 2002 parce que le rapport sur l'exercice 2001 indiquait clairement que la liquidation de cette ASBL était terminée.


Bij deze brief werd een folder gevoegd waarin het tarief van toepassing duidelijk vermeld stond namelijk voor jongeren van 12 tot 25 jaar, voor natuurlijke personen tot en met 60 jaar met uitzondering van de jongerenrekening en eveneens voor natuurlijke personen ouder dan 60 jaar met of zonder pensioendomiciliëring.

Un dépliant était joint à cette lettre d'information, reprenant de manière très claire le tarif applicable aux jeunes de 12 à 25 ans, celui applicable aux adultes jusqu'à 60 ans inclus à l'exception des comptes jeunes, ainsi que celui applicable aux personnes de plus de 60 ans avec et sans domiciliation de la pension sur le compte.


In het financieel verslag over het boekjaar 2002 en in het verslag van de bedrijfsrevisor daarover werd echter duidelijk aangegeven dat de consolidatiekring ten opzichte van het boekjaar 2001 met drie componenten werd uitgebreid, namelijk met de VZW Jan Breydel, de VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant en de feitelijke vereniging Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (zie stuk Kamer, nr. 51-21/2 en stuk Senaat, nr. 3-21/2, blz. 402-415);

Le rapport financier relatif à l'exercice 2002 ainsi que le rapport du réviseur d'entreprises à ce sujet indiquaient toutefois clairement que, par rapport à l'exercice 2001, le périmètre de consolidation s'était élargi de trois composantes, à savoir l'ASBL Jan Breydel, l'ASBL Vlaams Belang Vlaams-Brabant et l'association de fait Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (voir do c. Chambre, nº 51-21/2 et doc. Sénat, nº 3-21/2, p. 402-415);


In het financieel verslag over het boekjaar 2002 en in het verslag van de bedrijfsrevisor daarover werd echter duidelijk aangegeven dat de consolidatiekring ten opzichte van het boekjaar 2001 met drie componenten werd uitgebreid, namelijk met de VZW Jan Breydel, de VZW Vlaams Belang Vlaams-Brabant en de feitelijke vereniging Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (zie stuk Kamer, nr. 51-21/2 en stuk Senaat, nr. 3-21/2, blz. 402-415);

Le rapport financier relatif à l'exercice 2002 ainsi que le rapport du réviseur d'entreprises à ce sujet indiquaient toutefois clairement que, par rapport à l'exercice 2001, le périmètre de consolidation s'était élargi de trois composantes, à savoir l'ASBL Jan Breydel, l'ASBL Vlaams Belang Vlaams-Brabant et l'association de fait Vlaams Blok-Provincie Antwerpen (voir do c. Chambre, nº 51-21/2 et doc. Sénat, nº 3-21/2, p. 402-415);


18. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen tot wijziging van Richtlijn 2001/37/EG om daarin een vernieuwde verzameling grotere, keiharde waarschuwingen in beeldvorm op te nemen die verplicht worden voor alle in de Europese Unie verkochte tabaksproducten en op beide zijden van de pakjes moeten worden vermeld; is van mening dat bij alle waarschuwingen ook duidelijke contactgegevens moeten worden vermeld om rokers bij het sto ...[+++]

18. invite la Commission à présenter, en ce qui concerne la directive 2001/37/CE, des propositions de modifications prévoyant, d'une part, la constitution d'un catalogue, renouvelé, de visuels d'avertissement de dimensions plus grandes, frappants, à apposer obligatoirement sur tous les produits du tabac vendus dans l'Union européenne et prévoyant, d'autre part, que ces avertissements doivent figurer sur les deux faces des paquets de tabac; considère que tous les avertissements devraient aussi indiquer clairement les coordonnées de points de contact – numéro vert, site web, etc. – susceptibles d'aider les fumeurs à arrêter de fumer;


18. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen tot wijziging van Richtlijn 2001/37/EG om daarin een vernieuwde verzameling grotere, keiharde waarschuwingen in beeldvorm op te nemen die verplicht worden voor alle in de Europese Unie verkochte tabaksproducten en op beide zijden van de pakjes moeten worden vermeld; is van mening dat bij alle waarschuwingen ook duidelijke contactgegevens moeten worden vermeld om rokers bij het sto ...[+++]

18. invite la Commission à présenter, en ce qui concerne la directive 2001/37/CE, des propositions de modifications prévoyant, d'une part, la constitution d'un catalogue, renouvelé, de visuels d'avertissement de dimensions plus grandes, frappants, à apposer obligatoirement sur tous les produits du tabac vendus dans l'Union européenne et prévoyant, d'autre part, que ces avertissements doivent figurer sur les deux faces des paquets de tabac; considère que tous les avertissements devraient aussi indiquer clairement les coordonnées de points de contact – numéro vert, site web, etc. – susceptibles d'aider les fumeurs à arrêter de fumer;


In deze context moet worden vermeld dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 maart 2002 over de tenuitvoerlegging van verordening (EG) nr. 1049/2001 duidelijk heeft laten weten dat het van mening verschilt met de Commissie die de toegang blijft weigeren tot documenten over ingebrekestellingsprocedures krachtens artikel 226 van het Verdrag.

Dans ce contexte, il convient de mentionner que le Parlement européen a clairement affirmé dans sa résolution du 14 mars 2002 relative à la mise en oeuvre du règlement (CE) nº 1049/2001 qu'il désapprouve la Commission de continuer à refuser l'accès aux documents concernant des procédures d'infraction relevant de l'article 226 du traité.


is van mening dat in het kader van het GBVB, zoals vermeld in het speciaal verslag 13/2001 van de Rekenkamer , de huidige regeling onbevredigend is; verzoekt de Raad en de Commissie om onverwijld - zoals meegedeeld door de Commissie (zie antwoord op vragenlijst 5.1) - met een overeengekomen definitie van huishoudelijke en beleidsuitgaven voor speciale EU-vertegenwoordigers (EU Special Representative - EUSR) te komen; verzoekt om duidelijke regels op te stelle ...[+++]

considère que, dans le cadre de la PESC, comme le souligne le rapport spécial n° 13/2001 de la Cour des comptes , le présent arrangement est insatisfaisant; invite la Conseil et la Commission à présenter immédiatement – ainsi que l'indique la Commission (cf. réponse du questionnaire 5.1) – une définition commune des dépenses de fonctionnement et des dépenses opérationnelles des représentants spéciaux de l'Union européenne; demande la fixation de règles claires pour les rémunérations et les frais afférents du personnel des bureaux des représentants spéciaux de l'Union européenne ainsi que l'adoption de dispositions claires en vue de la ...[+++]


is van mening dat in het kader van het GBVB, zoals vermeld in het speciaal verslag 13/2001 van de Rekenkamer , de huidige regeling onbevredigend is; verzoekt de Raad en de Commissie om onverwijld - zoals meegedeeld door de Commissie (zie antwoord op vragenlijst 5.1) - met een overeengekomen definitie van huishoudelijke en beleidsuitgaven voor speciale EU-vertegenwoordigers (EU Special Representative - EUSR) te komen; verzoekt om duidelijke regels op te stelle ...[+++]

considère que, dans le cadre de la PESC, comme le souligne le rapport spécial n° 13/2001 de la Cour des comptes , le présent arrangement est insatisfaisant; invite la Conseil et la Commission à présenter immédiatement – ainsi que l'indique la Commission (cf. réponse du questionnaire 5.1) – une définition commune des dépenses de fonctionnement et des dépenses opérationnelles des représentants spéciaux de l'Union européenne; demande la fixation de règles claires pour les rémunérations et les frais afférents du personnel des bureaux des représentants spéciaux de l'Union européenne ainsi que l'adoption de dispositions claires en vue de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekjaar 2001 duidelijk vermeld stond' ->

Date index: 2024-06-05
w