Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boekhoudkundige normen die hierover werd geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

2. Bij de wet van 12 december 2016 (1) werd de bevoegdheid van de Commissie voor boekhoudkundige normen uitgebreid met de taak om "door middel van een Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht vragen te beantwoorden betreffende de toepassing van de wettelijke bepalingen van het Belgisch Boekhoudrecht die onder de bevoegdheid van de Commissie vallen" (2).

2. La loi du 12 décembre 2016 (1) a étendu la compétence de la Commission des normes comptables à la mission « de répondre, par une Décision Individuelle relevant du Droit Comptable, aux demandes concernant l'application des dispositions légales de droit comptable belge qui relèvent de la compétence de la Commission » (2).


Het is in deze context dat de Commissie voor boekhoudkundige normen ermee werd belast om een ontwerp van omzetting van de richtlijn uit te werken.

C'est dans ce contexte que la Commission des normes comptables a été chargée d'établir un projet de transposition de la directive.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel III. 93; Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 houdende de oprichting van een Commissie voor boekhoudkundige normen, artikelen 2 en 3; Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2013 houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor boekhoudkundige normen; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 31 maart 2015; Overwegende dat een dubbele lijst van kandidaten aan de Minister van Middenstand door de representatieve middenstandorg ...[+++]

Vu le Code du droit économique, l'article III. 93 ; Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 portant création de la Commission des normes comptables, les articles 2 et 3 ; Vu l'arrêté royal du 25 avril 2013 portant désignation des membres de la Commission des normes comptables ; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 31 mars 2015; Considérant qu'une liste double de candidats a été présentée au Ministre des Classes Moyennes par les organisations représentatives des Classes moyennes ; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre de la Justice, du Ministre des Finances et du Ministre des Classes Moyennes, et ...[+++]


De beheersvennootschappen kunnen bijgevolg in ruime mate genieten van de doctrine die sinds bijna veertig jaar door de Commissie voor de Boekhoudkundige Normen werd ontwikkeld.

Les sociétés de gestion pourront dès lors, dans une très large mesure, bénéficier de la doctrine développée depuis près de quarante ans par la Commission des Normes comptables.


70. vindt het abnormaal dat de jaarrekening een negatief saldo van 40,4 miljard euro te zien geeft en vraagt ​​zich af of de bedragen die bij de lidstaten voor personeelspensioenen moeten worden opgevraagd en die worden geraamd op 42,5 miljard euro niet als activa mogen worden opgevoerd, aangezien het hier duidelijk een vaste verbintenis betreft; neemt nota van de verklaringen van de rekenplichtige van de Commissie volgens welke is gehandeld in overeenstemming met de inter ...[+++]

70. considère anormal que les comptes annuels soient présentés avec des capitaux propres négatifs de 40,4 milliards EUR et se demande si les montants à appeler auprès des États membres au titre des pensions au personnel estimées à 42,5 milliards EUR ne devraient pas figurer à l'actif du fait que l'engagement est certain; note les explications du comptable de la Commission selon lesquelles il est fait application des normes comptables internationales applicables au secteur public; demande que la Cour des comptes se prononce explicitement sur ce point; demande que soit chiffré le risque de non-recouvrement de cet engagement en fonction ...[+++]


Zoals in de La Poste-beschikking werd beklemtoond, moest La Poste — zonder de hervorming van 2006 — als gevolg van de overschakeling op nieuwe boekhoudkundige normen, voor een bedrag van 76 miljard EUR een voorziening boeken voor de verplichting tegenover de Staat die zij tot dan in een post buiten de balanstelling boekte (67).

Comme le soulignait la décision La Poste, sans la réforme de 2006, du fait du passage à de nouvelles normes comptables, La Poste se devait d’inscrire dans ses comptes une provision pour l’engagement en faveur de l’État qu’elle portait jusque là hors bilan pour un montant de 76 milliards d'EUR (67).


U antwoordde dat u de Commissie voor Boekhoudkundige Normen inderdaad gevraagd had een ??ontwerp van koninklijk besluit voor te bereiden, dat dit ontwerp besproken werd met alle betrokken partijen, dat er nog een aantal wijzigingen dienden te worden aangebracht maar dat het besluit voor 95 procent klaar was.

Vous lui avez répondu que vous aviez effectivement demandé à la Commission des normes comptables de rédiger un projet d'arrêté royal, que ce projet avait été examiné avec tous les acteurs concernés, que quelques modifications devaient encore être apportés mais que cet arrêté était prêt à 95%.


4720. De financiële informatie in een prospectus dat overeenkomstig Regels 4610 tot en met 4640 van dit Reglement werd opgesteld, dient te worden voorgesteld overeenkomstig een van de volgende boekhoudkundige normen :

4720. Les informations financières contenues dans un prospectus préparé conformément aux Règles 4610 à 4640 du présent Règlement sont présentées selon une des normes comptables suivantes :


Overeenkomstig de wettelijke voorschriften terzake werd het ontwerp voor advies voorgelegd aan de Commissie voor Boekhoudkundige Normen en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.

Conformément aux prescriptions légales en la matière, le projet a été soumis à l'avis de la Commission des Normes comptables et du Conseil central de l'Economie.


Zodra met de dienovereenkomstige werkzaamheden werd begonnen, heeft de Raad het Europees Parlement over het voorstel geraadpleegd. Vervolgens heeft het Parlement in mei 1999 hierover advies uitgebracht.

Dès l'entame de ces travaux, le Conseil s'est soucié de consulter le Parlement européen sur cette proposition, proposition sur laquelle le Parlement a émis un avis en mai 1999.


w