Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boeddhistische monniken en nonnen door de chinese autoriteiten sterke » (Néerlandais → Français) :

Momenteel wordt op de boeddhistische monniken en nonnen door de Chinese autoriteiten sterke druk uitgeoefend om schriftelijk te verklaren dat zij de autoriteit van de Dalai Lama en zijn keuze van de opvolger van de Panchen Lama, de « tweede man » van de boeddhistische geestelijkheid in Tibet, verwerpen.

À l'heure actuelle, les moines et moniales bouddhistes font l'objet de pressions intenses de la part des autorités chinoises pour qu'ils déclarent par écrit rejeter l'autorité du Dalaï Lama et son choix d'un successeur au Panchen Lama, le « nº 2 » dans le clergé bouddhiste du Tibet.


57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende antichristelijke cam ...[+++]

57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour ...[+++]


57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende antichristelijke cam ...[+++]

57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour ...[+++]


65. wijst erop dat ondanks het feit dat de Chinese autoriteiten een aantal stappen in de goede richting hebben gezet, de mensenrechtensituatie in China nog steeds verslechtert en gekenmerkt wordt door groeiende sociale onrust en een verscherping van de controle van en repressie tegen mensenrechtenverdedigers, advocaten, bloggers en maatschappelijke activisten, alsmede door doelgerichte maatregelen om de Tibetanen en hun culturele i ...[+++]

65. souligne qu'alors que les autorités chinoises ont pris des mesures dans la bonne direction, la situation des droits de l'homme continue à se détériorer en Chine et se caractérise par des troubles sociaux de plus en plus étendus, ainsi que par l'intensification du contrôle et de la répression des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des blogueurs et des militants sociaux, et par des politiques ciblées visant à marginaliser les Tibétains et leur identité culturelle; demande instamment aux autorités ...[+++]


59. wijst erop dat ondanks het feit dat de Chinese autoriteiten een aantal stappen in de goede richting hebben gezet, de mensenrechtensituatie in China nog steeds verslechtert en gekenmerkt wordt door groeiende sociale onrust en een verscherping van de controle van en repressie tegen mensenrechtenverdedigers, advocaten, bloggers en maatschappelijke activisten, alsmede door doelgerichte maatregelen om de Tibetanen en hun culturele i ...[+++]

59. souligne qu'alors que les autorités chinoises ont pris des mesures dans la bonne direction, la situation des droits de l'homme continue à se détériorer en Chine et se caractérise par des troubles sociaux de plus en plus étendus, ainsi que par l'intensification du contrôle et de la répression des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des blogueurs et des militants sociaux, et par des politiques ciblées visant à marginaliser les Tibétains et leur identité culturelle; demande instamment aux autorités ...[+++]


8. is erg bezorgd over de recente intensivering, in de aanloop naar de Olympische Spelen, van de politieke vervolging van mensenrechtenactivisten, journalisten, advocaten, ondertekenaars van verzoekschriften, activisten van de civiele maatschappij, aanhangers van alle geloven en sekten, Falun Gong-volgelingen alsook boeddhistische monniken en nonnen, die worden vastgehouden in kampen of gestichten of onder huisarrest zijn geplaatst, en verzoekt de Chinese autoriteiten al dez ...[+++]

8. exprime sa vive inquiétude devant l'augmentation récente des persécutions politiques, en rapport avec l'organisation des Jeux Olympiques, à l'encontre de défenseurs des droits de l'homme, de journalistes, d'avocats, de pétitionnaires, de militants de la société civile, de diverses croyances et de sectes religieuses, d'adeptes du Falun Gong ainsi que de moines et nonnes bouddhistes qui sont enfermés dans des camps ou des hôpitaux psychiatriques, ou encore assignés à résidence, et invite les autorités ...[+++]chinoises à mettre un terme à ces violations des droits de l'homme;


Tegen de beslissing van de dalaï lama en alle boeddhistische monniken in, hebben de Chinese autoriteiten op woensdag 29 november 1995 een andere panchen lama door «lottrekking» aangewezen.

Le mercredi 29 novembre 1995, les autorités chinoises ont fait procéder, contre la décision du dalaï lama et contre l'ensemble du clergé bouddhiste, à la nomination par «tirage au sort» d'un autre panchen lama.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeddhistische monniken en nonnen door de chinese autoriteiten sterke' ->

Date index: 2025-02-27
w