Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 139 stelde " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 461 van 5 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 50, blz. 139) stelde de minister van Volksgezondheid dat er een wettelijke basis is om ervoor te zorgen dat de ziekteverzekering niet opdraait voor het betalen van de kosten voor medische zorg die wordt toegediend aan gewonde teruggekeerde Syriëstrijders.

En réponse à ma question écrite n° 461 du 5 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 50, p. 139), la ministre de la Santé publique a déclaré qu'une base légale prévoit la non-prise en charge par l'assurance-maladie du coût des soins médicaux dispensés aux combattants syriens blessés de retour en Belgique.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 461 van 5 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 50, blz. 139) stelde u dat er een wettelijke basis is om ervoor te zorgen dat de ziekteverzekering niet opdraait voor het betalen van de kosten voor medische zorg die wordt toegediend aan gewonde teruggekeerde Syriëstrijders.

En réponse à ma question écrite n° 461 du 5 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°50, p. 139), vous avez déclaré qu'une base légale prévoit la non-prise en charge par l'assurance-maladie du coût des soins médicaux dispensés aux combattants syriens blessés de retour en Belgique.


In antwoord op de schriftelijke vraag nummer 139 van 20 juni 2005 van Muriel Gerkens stelde de toenmalige minister van Energie dat de energie-uitgaven van de Belgische gezinnen in 2001 geschat werden op bijna 10 miljard euro (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 90, blz. 16034).

En réponse à la question écrite n° 139 du 20 juin 2005 de Mme Muriel Gerkens, le ministre de l'Énergie de l'époque avait précisé que les dépenses énergétiques des ménages belges en 2001 étaient estimées à quelque 10 milliards d'euros (Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 90, p. 16034).


In antwoord op mijn vraag nr. 300 van 30 mei 2002 over het aantal Nederlandstalige en Franstalige postbeambten in Brussel-19, stelde de minister dat er 76 Franstalige en 20 Nederlandstalige postbeambten zouden zijn, en 9 Nederlandstalige uitreikers en 52 Franstalige (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 139, blz. 17588).

En réponse à ma question n° 300 du 30 mai 2002 sur le nombre de postiers néerlandophones et francophones à Bruxelles-19, le ministre a indiqué qu'il y aurait 76 employés francophones et 20 néerlandophones ainsi que 9 distributeurs néerlandophones et 52 francophones (Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 139, p. 17588).


In juli 2013 stelde ik u een schriftelijke vraag naar aanleiding van de aanstelling door de Amerikaanse regering van Cliff Sloan als speciale gezant voor Guantánamo (vraag nr. 574 van 30 juli 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 139, blz. 92).

En juillet 2013, je vous ai posé une question écrite sur la désignation, par le gouvernement américain, de Cliff Sloan comme envoyé spécial chargé du dossier Guantánamo (question n° 574 du 30 juillet 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 139, page 92).




Anderen hebben gezocht naar : blz 139 stelde     muriel gerkens stelde     stelde     juli 2013 stelde     blz 139 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 139 stelde' ->

Date index: 2023-06-12
w