Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven van kracht totdat verdere concrete » (Néerlandais → Français) :

De overige beperkende maatregelen van de EU blijven van kracht totdat verdere concrete vooruitgang wordt geboekt met de democratische hervormingen in Zimbabwe.

Les restrictions restantes imposées par l'UE demeureront en vigueur jusqu'à ce que de nouveaux progrès tangibles aient été réalisés dans les réformes démocratiques au Zimbabwe.


De erkenningen van controleartsen genomen ter uitvoering van het besluit van 19 oktober 2012 houdende uitvoering van het decreet van 25 mei 2012 betreffende de preventie en bestrijding van doping in de sport, blijven van kracht totdat hun huidig lopende geldigheidsduur verstreken is of totdat ze ingetrokken worden.

Les agréments de médecins de contrôle, octroyés en exécution de l'arrêté du 19 octobre 2012 portant exécution du décret du 25 mai 2012 relatif à la prévention et la lutte contre le dopage dans le sport, restent en vigueur jusqu'à l'échéance de leur durée de validité en cours actuellement ou jusqu'à leur retrait.


Art. 96. § 1. De besluiten, genomen ter uitvoering van het besluit van 19 oktober 2012 houdende uitvoering van het decreet van 25 mei 2012 betreffende de preventie en bestrijding van doping in de sport, blijven van kracht totdat hun geldigheidsduur verstreken is of totdat ze opgeheven worden.

Art. 96. § 1 . Les décisions, prises en exécution de l'arrêté du 19 octobre 2012 portant exécution du décret du 25 mai 2012 relatif à la prévention et la lutte contre le dopage dans le sport, restent en vigueur jusqu'à l'échéance de leur durée de validité ou jusqu'à leur abrogation.


« De besluiten genomen ter uitvoering van de door artikel 64 opgeheven wetten en besluiten blijven van kracht totdat zij uitdrukkelijk worden opgeheven of totdat hun geldigheidsduur verstrijkt.

« Les arrêtés pris en exécution des lois et les arrêtés abrogés par l'article 64 restent en vigueur jusqu'à leur abrogation expresse ou jusqu'à l'expiration de leur durée de validité.


Art. 111. De besluiten, genomen ter uitvoering van het besluit van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, blijven van kracht totdat hun geldigheidsduur verstreken is of totdat ze opgeheven of gewijzigd worden.

Art. 111. Les décisions prises en exécution de l'arrêté du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à une pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique restent en vigueur jusqu'à ce que leur durée de validité ait expiré ou jusqu'à ce qu'elles aient été abrogées ou modifiées.


Art. 93. De besluiten, genomen ter uitvoering van het besluit, vermeld in artikel 92, 1°, blijven van kracht totdat hun geldigheidsduur verstreken is of totdat ze uitdrukkelijk opgeheven of gewijzigd worden.

Art. 93. Les arrêtés pris en exécution de l'arrêté, mentionné à l'article 92, 1°, restent en vigueur jusqu'à ce que leur durée de validité soit venue à expiration ou jusqu'à ce qu'elles soient abrogées ou modifiées explicitement.


De Europese Unie heeft vertrouwen in de kracht van de Braziliaanse economie en de groeimogelijkheden daarvan, en verheugt zich reeds op nauwe samenwerking met de nieuwe Braziliaanse regering, ook met het oog op de versterking van Mercosur, en zegt andermaal toe zich te zullen blijven inzetten voor de verdere vooruitgang in de lopende onderhandelingen tussen de EU en Mercosur.

L'Union européenne a confiance dans la force de l'économie brésilienne et son potentiel de croissance, et se réjouit à la perspective de travailler en collaboration étroite avec le nouveau gouvernement brésilien, notament en vue de renforcer le Mercosur; elle confirme qu'elle est déterminée à faire en sorte que les négociations UE-Mercosur en cours continuent de progresser.


De Associatieraad nam er terzelfder tijd nota van dat verdere inspanningen nodig blijven om in de praktijk concrete vorderingen te maken wat betreft de verbetering van de situatie van de Roma en de bestrijding van corruptie.

En même temps, il a constaté que davantage d'efforts demeuraient nécessaires pour progresser concrètement sur le terrain en ce qui concerne l'amélioration de la situation des Roms et la lutte contre la corruption.


Europa is derhalve bereid met zijn partners in de wereld de huidige onderhandelingen op dezelfde basis als de in de afgelopen zes maanden gebezigde voort te zetten: wij passen nu allen de clausule van meestbegunstigde natie toe en onze beste aanbiedingen blijven van kracht, hoewel wij vrij zijn deze te wijzigen, indien de onderhandelingen geen passende verdere verbeteringen in de kwaliteit van het pakket in zijn geheel hebben opgeleverd tegen een nieuwe overeen te komen datum.

L'Europe est donc prête à poursuivre, avec ses partenaires mondiaux, les négociations actuelles sur les mêmes bases qu'au cours des six derniers mois: nous appliquons tous la clause de la NPF et nous maintenons sur la table nos meilleures offres, étant entendu que nous nous réservons la possibilité de modifier ces offres dès lors que les négociations ne débouchent sur aucune amélioration qualitative et utile du paquet de mesures proposées d'ici une nouvelle date à convenir.


In dergelijke omstandigheden zou de opschorting van de uitbetaling van dit gedeelte van de steun van kracht moeten blijven totdat de steun is terugbetaald.

Dans ces conditions, la suspension du versement de cette partie de l'aide devrait rester en vigueur jusqu'à la récupération des aides en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven van kracht totdat verdere concrete' ->

Date index: 2025-01-29
w