Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven tenzij uiteraard » (Néerlandais → Français) :

Er kan alvast worden onderstreept dat door het voorstel de tweede en de derde paragraaf van artikel 26 van de bijzondere wet op het Arbitragehof gehandhaafd blijven, inclusief de rechtspraak van het Hof van Cassatie over de toepassing ervan, tenzij uiteraard een onverenigbaarheid blijkt met de voorgestelde vierde paragraaf.

Il faut souligner que la proposition maintient les paragraphes 2 et 3 de l'article 26 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage, en ce compris la jurisprudence de la Cour de cassation concernant son application, à moins évidemment qu'une incompatibilité n'apparaisse avec le paragraphe 4 proposé.


Er kan alvast worden onderstreept dat door het voorstel de tweede en de derde paragraaf van artikel 26 van de bijzondere wet op het Arbitragehof gehandhaafd blijven, inclusief de rechtspraak van het Hof van Cassatie over de toepassing ervan, tenzij uiteraard een onverenigbaarheid blijkt met de voorgestelde vierde paragraaf.

Il faut souligner que la proposition maintient les paragraphes 2 et 3 de l'article 26 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage, en ce compris la jurisprudence de la Cour de cassation concernant son application, à moins évidemment qu'une incompatibilité n'apparaisse avec le paragraphe 4 proposé.


Met toepassing van de principes van continuïteit en vergelijkbaarheid moeten die waarderingsregels en hun toepassing uiteraard voor ieder boekjaar identiek blijven, tenzij er belangrijke veranderingen optreden wegens economische of technologische omstandigheden (dat wil meer bepaald zeggen, wanneer de externe evolutie van de economische realiteit grondig is gewijzigd of wanneer meer pertinente en betrouwbare technische oplossingen bestaan).

En application des principes de permanence et de comparabilité, ces règles d'évaluation et leur application doivent évidemment, sauf modification importante due aux circonstances économiques ou technologiques (c'est-à-dire, notamment, lorsque l'évolution externe de la réalité économique a subi de profonds changements ou lorsque des solutions techniques plus pertinentes et fiables existent), demeurer identiques d'un exercice à l'autre.


De rol van het Agentschap zou uiteraard beperkt blijven tot deelgebieden waarop het over de desbetreffende technische deskundigheid beschikt; de Commissie zou geenszins verplicht zijn om te verzoeken om bijstand en zij zou dit waarschijnlijk ook niet doen tenzij zij ervan uitging dat het Agentschap waardevolle adviezen zou geven.

Le rôle de l'Agence se limiterait évidemment aux aspects pour lesquels elle dispose d'une expertise technique pertinente. La Commission ne serait pas tenue de solliciter une assistance et elle ne le fera vraisemblablement que si elle estime que l'Agence peut lui prodiguer des conseils précieux.


Ook indien het herstel in de komende maanden intreedt zal de werkloosheid helaas waarschijnlijk nog vele jaren hoog blijven tenzij uiteraard iets wordt gedaan aan de onderliggende economische problemen van de Gemeenschap.

Même si la reprise s'amorce au cours des quelques prochains mois, le chômage va malheureusement se maintenir à un niveau élevé pendant de nombreuses années, à moins, évidemment, des mesures soient prises pour remédier aux problèmes économiques fondamentaux de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven tenzij uiteraard' ->

Date index: 2021-09-16
w