Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven bepaalde consumenten " (Nederlands → Frans) :

Anders blijven bepaalde consumenten er in de praktijk alsnog van verstoken. Elke lidstaat moet bepalen wat onder redelijke kosten wordt verstaan. Daarbij moet rekening worden gehouden met bijvoorbeeld het nationaal inkomen, de gemiddelde kosten van betaalrekeningen en de totale kosten voor het beschikbaar stellen van de elementaire betaalrekening.

Il revient à chaque État membre de déterminer ce que sont des frais raisonnables, en prenant en considération des critères tels que le niveau du revenu national, les frais moyens pour les comptes de paiement ou le coût total de la fourniture d’un compte de paiement de base.


Elke dag weer ondervinden bepaalde groepen de negatieve effecten van concurrentie, met name het midden- en kleinbedrijf (mkb) en consumenten: de agressieve manier waarop grote retailers onderhandelen en daarmee kleinere bedrijven buitenspel zetten en de keuze van de consument beperken; de vage regels die ten grondslag liggen aan de prijsstelling, bijvoorbeeld op het gebied van energie en brandstoffen, en waarvan bedrijven en consumenten de gevolgen ondervinden; de dumpingpraktijken die met name in de sectoren distributie en vervoer ...[+++]

Tous les jours, on peut observer que la concurrence a des effets négatifs pour certaines catégories, en particulier les PME et les consommateurs: pratiques de négociation des grands groupes de distribution, qui détruisent les entreprises plus petites du fait de leur âpreté quand ils traitent avec elles, et qui limitent les choix des consommateurs, schémas de formation des prix qui pèchent par manque de clarté, par exemple en ce qui concerne l’énergie et les combustibles, au détriment des entreprises et des consommateurs, ou encore pratiques de dumping que l’on continue à constater, tout particulièrement dans le secteur de la distribution et celui du transport, sont autant de questions qui requièrent la vigilance et la mob ...[+++]


Het Comité uit zijn bezorgdheid over de mogelijke gevaren van de oprichting van grote groepen in bepaalde sectoren, die kunnen leiden tot zware concurrentieverstoring, de teloorgang van tal van kleine en middelgrote ondernemingen kunnen bewerkstelligen en kunnen wegen op de keuzes van de consumenten; het roept de Commissie dan ook op waakzaam te blijven.

Le CESE fait part de son inquiétude quant au risque que dans certains secteurs, il ne se crée de grands groupes, pouvant ainsi aboutir à créer de graves distorsions de concurrence, détruire de nombreuses PME et conditionner les choix des consommateurs; aussi demande-t-il à la Commission de se montrer vigilante.


Het is dan ook logisch dat een verscherpt toezicht op de prijzen van bepaalde basisproducten en -diensten eveneens aan de Commissie tot regeling der prijzen wordt toevertrouwd door haar te belasten met de opdracht er op permanente wijze op toe te zien dat de prijzen voor de vastgestelde producten en diensten redelijk zijn en toegankelijk blijven voor alle consumenten.

Il est dès lors logique que soit également confié à la Commission pour la régulation des prix le soin d'exercer un contrôle accru sur les prix de certains produits et services de base en la chargeant de veiller en permanence à ce que les prix de ces produits et services soient raisonnables et qu'ils restent accessibles à tous les consommateurs.


Het is dan ook logisch dat een verscherpt toezicht op de prijzen van bepaalde basisproducten en -diensten eveneens aan de Commissie tot regeling der prijzen wordt toevertrouwd door haar te belasten met de opdracht er op permanente wijze op toe te zien dat de prijzen voor de vastgestelde producten en diensten redelijk zijn en toegankelijk blijven voor alle consumenten.

Il est dès lors logique que soit également confié à la Commission pour la régulation des prix le soin d'exercer un contrôle accru sur les prix de certains produits et services de base en la chargeant de veiller en permanence à ce que les prix de ces produits et services soient raisonnables et qu'ils restent accessibles à tous les consommateurs.


Het is dan ook logisch dat een verscherpt toezicht op de prijzen van bepaalde basisproducten en -diensten eveneens aan de Commissie tot regeling der prijzen wordt toevertrouwd door haar te belasten met de opdracht er op permanente wijze op toe te zien dat de prijzen voor de vastgestelde producten en diensten redelijk zijn en toegankelijk blijven voor alle consumenten.

Il est dès lors logique que soit également confié à la Commission pour la régulation des prix le soin d'exercer un contrôle accru sur les prix de certains produits et services de base en la chargeant de veiller en permanence à ce que les prix de ces produits et services soient raisonnables et qu'ils restent accessibles à tous les consommateurs.


De resultaten van de openbare raadpleging over de toekomst van de interne markt hebben evenwel aan het licht gebracht dat een aantal zwakke punten van de interne markt voor goederen nog niet is verholpen, waardoor bepaalde negatieve effecten voor zowel het bedrijfsleven als de consumenten blijven voortduren.

Les résultats d’une consultation publique portant sur l’avenir du marché intérieur mettent cependant en lumière un certain nombre de points faibles qui continuent de pénaliser les entreprises et les citoyens.


De Commissie is vastberaden naar meer marktwerking te blijven streven, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de universele- en openbaredienstverplichtingen - dat wil zeggen de verlening van diensten van een nader bepaalde kwaliteit aan alle consumenten en gebruikers op het grondgebied van een lidstaat tegen een betaalbare prijs.

La Commission est déterminée à poursuivre le processus d'ouverture des marchés dans un total respect des obligations du service universel et public, c'est-à-dire de la fourniture de services d'une qualité donnée à l'ensemble des consommateurs et utilisateurs sur tout le territoire d'un État membre et à un prix abordable.


17. meent dat gezamenlijke en zelfreglementering in vergelijking met de regels van de Gemeenschap vervolledigend van aard moeten blijven en dat hun doelstelling beperkt moet blijven tot het opstellen van aanvullende bepalingen die beter aansluiten bij de belangen van de consumenten in bepaalde deelsectoren;

17. considère que la corégulation et l'autorégulation doivent conserver un caractère subsidiaire aux normes communautaires, et que leur objectif doit se borner à la production de dispositions complémentaires, mieux ajustées aux intérêts des consommateurs dans les secteurs concernés;


20. meent dat gezamenlijke en zelfreglementering in vergelijking met de regels van de Gemeenschap vervolledigend van aard moeten blijven en dat hun doelstelling beperkt moet blijven tot het opstellen van aanvullende bepalingen die beter aansluiten bij de belangen van de consumenten in bepaalde deelsectoren;

20. considère que la corégulation et l'autorégulation doivent conserver un caractère subsidiaire aux normes communautaires, et que leur objectif doit se borner à la production de dispositions complémentaires, mieux ajustées aux intérêts des consommateurs dans les secteurs concernés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven bepaalde consumenten' ->

Date index: 2023-05-19
w