Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt uit bepaalde gevoerde strafonderzoeken » (Néerlandais → Français) :

Wel is het duidelijk, zo blijkt uit bepaalde gevoerde strafonderzoeken, dat er geweld en intimidatie soms gebruikt worden in de strijd om de controle van zoveel mogelijk deuren.

En revanche, il ressort clairement de certaines instructions pénales que la violence et l'intimidation sont parfois utilisées dans la lutte pour le contrôle du plus grand nombre de portes.


Voor de berekening in een bepaald kalenderjaar van de op de betrokken exploitatie geproduceerde hoeveelheid spuiwater, uitgedrukt in kg N, vermeld in paragraaf 1, 6°, wordt het verschil tussen de stand van de spuiwatermeter op 1 januari van dat bepaalde kalenderjaar en 1 januari van het daaropvolgende kalenderjaar, in voorkomend geval omgerekend naar liter, vermenigvuldigd met de gemiddelde concentratie aan stikstof in het spuiwater, zoals blijkt uit de analyses, uitgevoerd overeenkomstig de S-lijst, van dat kalenderjaar.

Pour le calcul dans une année civile déterminée des quantités d'eaux d'évacuation produites dans l'exploitation concernée, exprimées en kg N, ainsi que prévu au paragraphe 1, 6°, la différence entre l'indication du compteur d'eaux d'évacuation le 1 janvier de cette année civile et le 1 janvier de l'année suivante, le cas échéant convertie en litres, est multipliée par la concentration moyenne en azote dans les eaux d'évacuation, telle qu'elle résulte des analyses effectuées conformément à la liste S, de l'année civile en question.


Om het in B.3.1 vermelde doel van stabiliteit te verzekeren, heeft de wetgever niet voorzien in een automatische verlenging van de huurovereenkomst bij het verstrijken van de oorspronkelijke negenjarige termijn, maar verlenen de artikelen 13 en 14 van de Handelshuurwet de huurder het recht om, mits naleving van bepaalde formaliteiten en met voorrang op alle andere personen, de hernieuwing van zijn huurovereenkomst te verkrijgen om ...[+++]

Afin d'assurer l'objectif de stabilité mentionné en B.3.1, le législateur n'a pas prévu la prorogation automatique du bail commercial à l'expiration du terme initial de neuf ans, mais les articles 13 et 14 de la loi sur les baux commerciaux confèrent au preneur le droit d'obtenir, moyennant le respect de certaines formalités et prioritairement à toute autre personne, le renouvellement de son bail pour la continuation du même commerce, soit à l'expiration du bail, soit à l'expiration du premier ou du second renouvellement, pour une durée de neuf années, sauf accord des parties constaté par un acte authentique ou par une déclaration faite ...[+++]


Overwegende dat de strijd tegen de overstromingen een belangrijke doelstelling van het Brussels Gewest is, zoals blijkt uit de wetgeving ter zake en meer bepaald uit de voormelde ordonnantie van 20 oktober 2006 en besluit van 24 september 2010 die aangenomen werden onder impuls van Europese richtlijnen (zie in het bijzonder de richtlijnen nr. 91/271, nr. 2000/60, nr. 2007/60);

Considérant que la lutte contre les inondations est un objectif important de la Région bruxelloise, tel que cela ressort de la législation en la matière, et plus particulièrement de l'ordonnance du 20 octobre 2006 et de l'arrêté du 24 septembre 2010 précités, adoptés sous l'impulsion de directives européennes (voy. notamment les directives n° 91/271, n° 2000/60, n° 2007/60) ;


Gelet op de bezwaarschriften van sommige personen in verband met de onmogelijkheid om bepaalde noodtoestanden te beheersen in het kader van de preventieve regeling ingevoerd op de locaties als die locaties eenmaal zijn aangewezen; dat noch de vogelrichtlijn noch de Habitatrichtlijn, noch de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud uitdrukkelijk op die noodtoestanden ingaan; dat de algemene verbodsbepaling bedoeld in artikel 28, § 1e,van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel de interventies van de burgemeester in het kade ...[+++]

Considérant les réclamations émises par certaines personnes quant à l'impossibilité de gérer certaines situations d'urgence dans le cadre du régime préventif mis en place dans les sites une fois que les sites seront désignés; que ni les Directives Oiseaux et Habitats, ni la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'envisagent explicitement les situations d'urgence; que l'interdiction générale visée à l'article 28, § 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'exclut de son champ d'application que les interventions du bourgmestre dans le cadre de ses compétences de police générale; que les interventions des administrations régionales et locales qui n'entrent pas dans ce cadre, quand bien même seraien ...[+++]


Er blijkt uit bepaalde contacten dat bij afwezigheid van deze precisering de financiering voorzien door de wet niet van toepassing is.

Certains contacts ont indiqué que, sans cette précision, le financement prévu par la loi n'était pas applicable.


Er blijkt uit bepaalde contacten dat bij afwezigheid van deze precisering de financiering voorzien door de wet niet van toepassing is.

Certains contacts ont indiqué que, sans cette précision, le financement prévu par la loi n'était pas applicable.


Art. III. 1-60.- Wanneer uit de risicoanalyse blijkt dat het voor bepaalde functies noodzakelijk is dat de werknemers rustpauzes nemen of wanneer dit blijkt uit de toepassing van specifieke bepalingen van de codex stelt de werkgever een rustlokaal te hunner beschikking.

Art. III. 1-60.- L'employeur met à la disposition des travailleurs un local de repos s'il résulte de l'analyse des risques que, pour certaines fonctions, il est nécessaire que les travailleurs prennent des pauses de repos ou si cela résulte de l'application de dispositions spécifiques du code.


Wat de eigen strafonderzoeken van het federaal parket betreft, blijkt uit het jaarrapport van het federaal parket 2007-2008 de volgende cijfers :

En ce qui concerne ses propres enquêtes pénales, le parquet fédéral présente les chiffres suivants dans son rapport annuel 2007-2008:


Wat de eigen strafonderzoeken van het federaal parket betreft, blijkt uit het jaarrapport van het federaal parket 2007-2008 de volgende cijfers :

En ce qui concerne ses propres enquêtes pénales, le parquet fédéral présente les chiffres suivants dans son rapport annuel 2007-2008:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt uit bepaalde gevoerde strafonderzoeken' ->

Date index: 2025-06-23
w