Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijken de rechtbanken echter vaak " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk blijken de rechtbanken echter vaak andere elementen dan louter de aard van de geleverde prestaties in overweging te nemen : de wijze en de periodiciteit van de uitbetaling van het loon, het diploma en de verstandelijke begaafdheid van de betrokkene, het nemen van initiatief, leiding, verantwoordelijkheid en creativiteit, de socialezekerheidsaangifte als werkman of bediende, de benaming (de kwalificatie) die de partijen aan een overeenkomst hebben gegeven, enzovoort.

Dans la pratique, il s'avère cependant que les tribunaux se basent souvent sur d'autres éléments que sur la simple nature des prestations: le mode et la périodicité du paiement de la rémunération, le diplôme et les capacités intellectuelles de l'intéressé, le fait que la fonction implique la prise d'initiatives, un travail de direction, des responsabilités et de la créativité, la déclaration à la sécurité sociale en tant qu'ouvrier ou en tant qu'employé, la dénomination (qualification) donnée par les parties à un contrat, etc.


Hij heeft alle begrip voor de opmerkingen gemaakt door de raad van de procureurs des Konings, die echter vaak te theoretisch blijken.

Il comprend parfaitement les remarques faites par le conseil des procureurs du Roi, qui restent toutefois souvent trop théoriques.


Hij heeft alle begrip voor de opmerkingen gemaakt door de raad van de procureurs des Konings, die echter vaak te theoretisch blijken.

Il comprend parfaitement les remarques faites par le conseil des procureurs du Roi, qui restent toutefois souvent trop théoriques.


De ervaring van de afgelopen jaren leert echter dat institutionele beleggers en vermogensbeheerders vaak niet betrokken zijn bij de vennootschappen waarvan zij aandelen bezitten, en vennootschappen blijken zich onder druk van de kapitaalmarkten vooral op de korte termijn te richten, hetgeen kan leiden tot een minder optimaal inv ...[+++]

Toutefois, l'expérience de ces dernières années a montré que souvent, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs ne s'engagent pas auprès des entreprises dont ils détiennent des actions, et il apparaît par ailleurs que les marchés des capitaux exercent une pression sur les entreprises pour que celles-ci soient performantes à court terme, ce qui peut conduire à des niveaux d'investissement insuffisants, notamment dans la recherche et le développement, au détriment des performances à long terme tant des entreprises que de l'investisseur.


De ervaring van de afgelopen jaren leert echter dat institutionele beleggers en vermogensbeheerders vaak niet betrokken zijn bij de vennootschappen waarvan zij aandelen bezitten, en vennootschappen blijken zich onder de grote druk van de kapitaalmarkten primair op de korte termijn te richten, hetgeen kan leiden tot een minder op ...[+++]

Toutefois, l'expérience de ces dernières années a montré que souvent, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs ne s'engagent pas auprès des entreprises dont ils détiennent des actions, et il apparaît par ailleurs que les marchés des capitaux exercent une forte pression sur les entreprises pour que celles-ci soient performantes principalement à court terme, ce qui peut conduire à des niveaux d'investissement insuffisants, notamment dans la recherche et le développement, au détriment des performances à long terme tant des entreprises que de l'investisseur.


Helaas blijken deze acties in de praktijk vaak onvoldoende te zijn om de onevenwichtige situatie en de bestaande spanningshaarden het hoofd te bieden. Wij hopen echter dat de spanningen in de toekomst zullen afnemen.

Malheureusement, parfois, l'efficacité pratique de ces actions ne suffit pas à mettre fin à une situation déséquilibrée et aux points de tension dont nous espérons qu'ils pourront diminuer à l'avenir.


De rechtbanken moeten dan echter een technische beoordeling maken waarvoor de bevoegde ambtenaren de kennis vaak niet in huis hebben.

Cependant, les tribunaux doivent alors effectuer une évaluation technique qui dépasse souvent les connaissances des fonctionnaires compétents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken de rechtbanken echter vaak' ->

Date index: 2024-12-12
w