Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft het noorden van dit eiland militair bezetten » (Néerlandais → Français) :

- Turkije heeft geen enkele stap richting de erkenning van Cyprus – een EU-lidstaat – gezet, blijft het noorden van dit eiland militair bezetten en negeert VN-resoluties over deze kwestie.

- la Turquie n’a fait aucun pas vers une reconnaissance de Chypre – un État membre de l’UE – et occupe toujours militairement le nord de l’île et ignore les résolutions de l’ONU à ce sujet;


Het dossier Cyprus zit volledig vast omdat de Turken blijven weigeren hun verplichtingen na te komen en blijven vasthouden aan de illegale militaire bezetting van het noorden van het eiland.

Le dossier Chypriote est au point mort parce que les Trucs refusent de respecter leurs obligations et parce qu’ils maintiennent leur occupation militaire illégale de la partie nord de l’île.


Hoewel wij de solidaire inzet van de Verenigde Staten toejuichen, moeten wij er dan ook voor oppassen en ons ertegen verzetten dat de Noord-Amerikaanse leiders deze vreselijke ramp aangrijpen als excuus om het eiland te bezetten, te besturen en er militaire bases te vestigen.

Ainsi, tout en saluant les efforts de solidarité des États-Unis, il nous faut prendre garde et refuser que cette terrible catastrophe serve aux dirigeants nord-américains, de prétexte pour occuper l’île, l’administrer et y installer des bases militaires.


Turkije zet eveneens de militaire bezetting van het noorden van dit eiland in de Middellandse Zee onverdroten voort, hetgeen in strijd is met de reeds tientallen jaren geldende VN-resoluties.

La Turquie poursuit aussi son occupation militaire de la partie septentrionale de cette île méditerranéenne, en violation des résolutions des Nations unies en vigueur depuis des dizaines d’années.


Na het referendum in Cyprus kan ik slechts betreuren dat de Commissie en de Raad zijn overgegaan tot een de facto -erkenning van de Turkse militaire bezetting van het noorden van het eiland.

Suite au référendum à Chypre, je ne peux que regretter que la Commission et le Conseil aient décidé de facto de reconnaître l’occupation militaire turque du nord de l’île.


Ik zou niet aanvaarden dat Turkije toetreedt tot de Unie en tegelijk een grondgebied militair blijft bezetten waarvan een gedeelte officieel in de Europese Unie is vertegenwoordigd.

Je ne comprendrais pas que la Turquie entre dans l'Union en continuant à occuper militairement un territoire dont une partie est officiellement représentée au sein de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft het noorden van dit eiland militair bezetten' ->

Date index: 2023-02-12
w