Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleek echter onmogelijk » (Néerlandais → Français) :

Dit bleek echter onmogelijk zonder bilaterale regeling op federaal niveau.

Il s'est toutefois avéré qu'une telle collaboration était impossible en l'absence d'un cadre réglementaire bilatéral mis en place au niveau fédéral.


Dit bleek echter onmogelijk zonder bilaterale regeling op federaal niveau.

Il s'est toutefois avéré qu'une telle collaboration était impossible en l'absence d'un cadre réglementaire bilatéral mis en place au niveau fédéral.


In het kader van het aanvullend onderzoek bleek het onmogelijk om vast te stellen wie de auteur van de titel en van de bezwarende vierde en vijfde alinea van het artikel was, waarbij met name de volgende passage van belang is: 'Wat men echter niet mocht vernemen is dat de daders, allen jonge tieners, allochtonen waren, jongeren van een vreemde afkomst’.

Cette enquête n'a pas permis de déterminer avec certitude qui était l'auteur des quatrième et cinquième alinéas de l'article et de son titre, objets du litige, et notamment du passage suivant: "[...] ce que les gens n'ont pas été autorisés à savoir, c'est que les coupables, de jeunes adolescents, étaient d'origine étrangère [...]".


Het bleek echter technisch en financieel onmogelijk te zijn.

Il est finalement apparu que c'était techniquement et financièrement impossible.


Op een vergadering van de onderscheiden partijen eind augustus bleek echter dat de samenwerking onmogelijk nog kon worden voortgezet omdat alle middelen, met goedkeuring van het sociaal fonds van de betrokken sector, aan het bedrijf Curriculum Plus worden toegekend. Dat bedrijf wil bovendien ook de openbare diensten op dat gebied coördineren.

D'une réunion qui s'est tenue fin août entre ces divers opérateurs, il apparaît impossible de poursuivre la collaboration, étant donné qu'avec l'accord du fonds social du secteur concerné, l'ensemble des moyens sont attribués à la société Curriculum Plus, qui, par ailleurs, prétend coordonner les services publics dans cette matière.


Eindelijk, zou ik zeggen, want tijdens de vorige staatshervormingen werd op zijn minst driemaal geprobeerd Buitenlandse Handel te regionaliseren, wat echter steeds onmogelijk bleek.

Il était temps car lors des précédentes réformes de l'État, il s'est avéré impossible de régionaliser le Commerce extérieur.


De voornoemde inbreuken werden hier echter niet weerhouden. d) Parket Hasselt Geen dossiers genotifieerd. e) Parket Tongeren Het bleek onmogelijk gegevens door te geven omdat dit parket niet beschikt over een geautomatiseerd bestand en opzoekingen in de notitieboeken te arbeidsintensief is.

Toutefois, les infractions précitées n'ont pas été retenues. d) Parquet de Hasselt Aucun dossier n'a été répertorié. e) Parquet de Tongres Le parquet de Tongres n'a pas pu fournir ces données car il ne dispose pas d'un fichier automatisé et parce que les recherches dans les carnets de notes nécessitent trop de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek echter onmogelijk' ->

Date index: 2022-08-10
w