Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bladzijde 10 bijlage " (Nederlands → Frans) :

Bladzijde 29, bijlage I, kolommen „GN-code”/„Taric”, rubriek „ex 9014 10 00”/„30”, kolom „Omschrijving”:

Page 29, annexe I, colonnes «Code»/«TARIC», entrée «ex 9014 10 00»/«30», colonne «Désignation des marchandises»:


Bladzijde 271, bijlage I, kolommen „GN-code”/„Taric”, rubriek „ex 3920 49 10”/„30”, kolom „Omschrijving”:

Page 271, annexe I, colonnes «Code NC»/«TARIC», entrée «ex 3920 49 10»/«30», colonne «Désignation des marchandises»:


Bladzijde 313, bijlage I, kolommen „GN-code”/„Taric”, rubriek „ex 9405 40 39”/„10”, kolom „Omschrijving”:

Page 313, annexe I, colonnes «Code NC»/«TARIC», entrée «ex 9405 40 39»/«10», colonne «Désignation des marchandises»:


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2016, bladzijde 35273, dienen de volgende wijzigingen worden aangebracht in de Franse tekst : In bijlage 1, laatste paragraaf, lees "(I)" in plaats van "(IC)", en "(I)" in plaats van "(IL)"; In bijlage 3, tabel B1, derde kolom, lees "[µT]" in plaats van "[T]".

- Erratum Dans le Moniteur belge du 10 juin 2016, page 35273, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes dans le texte français : A l'annexe 1, dernier paragraphe, lire « (I) » à la place de « (IC) », et « (I) » à la place de « (IL) »; A l'annexe 3, tableau B1, 3colonne, lire « [µT] » à la place de « [T] ».


In het Belgisch Staatsblad nr. 143 van 23 mei 2016, bladzijde 32909 : in de Franse tekst van bijlage C, "10.

Au Moniteur belge n° 143 du 23 mai 2016, page 32909 : dans le texte français de l'annexe C, « 10.


Op bladzijde 8, overweging 13, en op bladzijde 10, bijlage, punt 1 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005, noot 21 in de tabel:

Page 8, considérant 13, et page 10, annexe, point 1 modifiant l'annexe I du règlement (CE) no 2073/2005, note 21 du tableau:


Bladzijde 10, bijlage, deel 2, tweede tabel betreffende de jaarlijkse vangstmogelijkheden voor Zeebrasem Pagellus bogaraveo, voetnoot (2):

Page 10, annexe, partie 2, deuxième tableau présentant les possibilités de pêche annuelles pour la Dorade rose Pagellus bogaraveo, dans la note 2 de bas de tableau:


Bladzijde 10, bijlage II „Inhoud van de nationale actieprogramma's op controlegebied”, punt 2:

Page 10, à l'annexe II — Contenu des programmes de contrôle nationaux, point 2:


Op bladzijde 10 (bijlage I, hoofdstuk 1), kolom „Levensmiddelencategorie”, punt 1.12:

Page 10, annexe I, chapitre 1, au point 1.12 «Lait en poudre et lactosérum en poudre»:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bladzijde 10 bijlage' ->

Date index: 2024-10-21
w