Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "birmese regering nauwelijks iets heeft " (Nederlands → Frans) :

Deze vaststellingen leiden tot het oordeel dat de correctionalisering een ' quasi-automatisme ' en een ' artificiële constructie ' is, dat ze een exorbitant en kunstmatig karakter heeft, dat ze nog nauwelijks iets te maken heeft met een adequate individualisering van de strafmaat wegens verzachtende omstandigheden, maar alles met het beoogde neveneffect : het vermijden van het hof van assisen.

Ces constatations conduisent à conclure que la correctionnalisation est un 'quasi automatisme' et une ' construction artificielle ', qu'elle a un caractère exorbitant et artificiel, qu'elle n'a plus grand-chose à voir avec une individualisation adéquate du taux de la peine pour tenir compte de circonstances atténuantes, mais qu'elle recherche avant tout son effet secondaire : éviter la cour d'assises.


In de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat heeft een lid ook met verbazing vastgesteld dat de beleidsnota van de Regering nauwelijks iets bevat over het sociaal beleid.

En Commission des Affaires sociales du Sénat, un commissaire avait aussi constaté avec étonnement que la note du Gouvernement ne disait quasiment rien de la politique sociale.


I. overwegende dat de Birmese regering nauwelijks iets heeft ondernomen om een eind te maken aan het ronselen en gebruiken van kinderen in gewapende conflicten,

I. considérant que le gouvernement birman ne s'est pas attaqué de manière notable au recrutement et à l'exploitation continue d'enfants dans le conflit armé,


P. Ten zeerste betreurend dat de Birmese regering nog steeds niet alle relevante maatregelen heeft genomen om het gezamenlijke actieplan van de regering van de Unie van Myanmar en de ILO ter afschaffing van de dwangarbeid in Myanmar van kracht te laten worden;

P. Déplorant vivement le fait que le gouvernement birman n'ait pas encore pris toutes les mesures nécessaires pour permettre l'entrée en vigueur du plan d'action conjoint du gouvernement de l'Union du Myanmar et de l'OIT pour l'élimination du travail forcé au Myanmar;


De tekst van de Overeenkomst van 1986 werd door de regering zelfs niet aan het parlement ter goedkeuring voorgelegd, omdat na verloop van tijd bleek dat deze Overeenkomst lang niet de verhoopte uitwerking had (de in deze Overeenkomst vastgelegde economische bepalingen moesten in maart 1990 worden opgeschort, omdat de prijzen gestaag daalden en de interventievoorraad bijgevolg niet meer naar behoren kon functioneren) en omdat ze, mede na het falen in 1985 van de Internationale Tinraad (die eveneens een interventievoorraad beheerde) nog nauwelijks iets ...[+++]stelde.

L'évolution ultérieure funeste de cet Accord (dont les clauses économiques ont dû être suspendues en mars 1990, après une chute continue des prix, ayant causé l'engorgement et la paralysie du stock régulateur) dans la foulée de la faillite, en 1985, du Conseil international de l'Étain (qui gérait également un stock régulateur) avait par la suite empêché le Gouvernement de proposer l'Accord de 1986 à l'approbation du Parlement.


Het recht op integriteit heeft immers nauwelijks iets te maken met de economische, sociale en culturele rechten, die het voorwerp van artikel 23 uitmaken.

En effet, le droit à l'intégrité n'a pas grand-chose à voir avec les droits économiques, sociaux et culturels qui font l'objet de l'article 23.


Het recht op integriteit heeft immers nauwelijks iets te maken met de economische, sociale en culturele rechten, die het voorwerp van artikel 23 uitmaken.

En effet, le droit à l'intégrité n'a pas grand-chose à voir avec les droits économiques, sociaux et culturels qui font l'objet de l'article 23.


I. overwegende dat de Birmese regering niets zinnigs heeft ondernomen om een eind te maken aan het ronselen en gebruiken van kinderen in gewapende conflicten,

I. considérant que le gouvernement birman ne s'est pas attaqué sérieusement au problème que constitue la pratique constante de l'enrôlement d'enfants et de leur engagement dans les conflits armés,


J. overwegende dat de Birmese regering niets zinnigs heeft ondernomen om een eind te maken aan het ronselen en gebruiken van kinderen in gewapende conflicten,

J. considérant que le gouvernement birman ne s'est pas attaqué sérieusement au problème que constitue la pratique continue de l'enrôlement d'enfants et de leur engagement dans les conflits armés,


Het EESC dringt er bij de Europese Commissie op aan om formeel overleg op te starten met de Koreaanse regering, iets wat de interne adviesgroep van de EU per brief heeft gevraagd aan de commissaris voor handel (resp. De Gucht in januari 2014 en Malmström in december 2016) en waar ook het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 mei 2017 voor heeft gepleit .

Le Comité prie la Commission européenne d’entamer des consultations officielles avec le gouvernement coréen conformément aux demandes qui ont été formulées par le GCI de l’Union européenne, dans les lettres qu’il a adressées aux commissaires pour le commerce (à M. De Gucht en janvier 2014 et à Mme Malmström en décembre 2016), et par le Parlement européen dans sa résolution du 18 mai 2017 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birmese regering nauwelijks iets heeft' ->

Date index: 2021-02-23
w