Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «birma sinds de mislukte » (Néerlandais → Français) :

Volgens cijfers die de Griekse regering begin augustus 2016 meedeelde, zou het aantal migranten en vluchtelingen in de hotspots op de eilanden in de Egeïsche Zee sterk toenemen sinds de mislukte staatsgreep van 15 juli 2016.

Selon des chiffres communiqués par le gouvernement grec début août 2016, le nombre des migrants et réfugiés dans les hotspots installés sur les îles de la mer Égée serait en forte augmentation depuis le coup d'état avorté du 15 juillet 2016.


Sinds de mislukte coup op 15 juli 2016 heeft Turkije 81.494 ambtenaren, onder wie meer dan 3.000 militairen, geschorst of ontslagen.

La Turquie a suspendu ou licencié 81.494 fonctionnaires, dont plus de 3.000 soldats, depuis le 15 juillet 2016 et le coup d'état avorté.


2. Hoeveel asielaanvragen van Turkse politieke vluchtelingen heeft België sinds de mislukte couppoging ontvangen?

2. Depuis le coup d'État avorté, combien de demandes d'asile de réfugiés politiques turcs la Belgique a-t-elle reçues?


Sinds de mislukte staatsgreep in Turkije worden in België burgers discreet benaderd door Turkse inwoners die op zoek zijn naar een veilig schuiloord.

Depuis la tentative de coup d'État avortée en Turquie, des citoyens sont discrètement approchés en Belgique par des ressortissants turcs à la recherche d'un refuge sûr.


Sinds de mislukte poging tot staatsgreep in mei 2015 is Burundi het toneel van veel civiel geweld, dat al tientallen personen het leven heeft gekost.

Depuis le mois de mai 2015 et un coup d'état raté, le Burundi est en proie à de nombreuses violences civiles qui ont déjà la causé la mort de dizaine de personnes.


D. overwegende dat het protest is begonnen nadat de regering ingrijpende verhogingen (tot 500 %) van de prijs van aardgas en olie aankondigde, waardoor de grondstoffenprijzen enorm zijn gestegen en waardoor het grootste deel van de door armoede geteisterde bevolking van Birma nog meer en ongekende ontberingen moest ondergaan; dat dit het meest omvangrijke niet-gewelddadige protest is dat zich in Birma heeft voorgedaan sinds de mislukte democratische opstand die in 1988 door studenten werd geleid en door de strijdkrachten gewelddadig ...[+++]

D. Considérant que ces protestations ont éclaté après l'annonce, par le gouvernement, de très fortes augmentations des prix du gaz naturel et du pétrole (jusqu'à 500 %), ce qui a entraîné un renchérissement considérable du prix des produits de base et a ainsi infligé des souffrances encore plus vives et sans précédent à la majorité de la population birmane qui vit dans la pauvreté; et qu'il s'agit là des manifestations non violentes les plus importantes en Birmanie depuis l'échec du soulèvement démocratique de 1988 mené par des étudi ...[+++]


Op verzoek van het Internationaal Arbeidsbureau heeft het IVVV bewijzen geleverd om aan te tonen dat de slavernijpraktijken in Birma sinds mei 1999, toen de Birmaanse regering een verbod heeft uitgevaardigd om nog dwangarbeid te gebruiken en tegelijkertijd heeft beloofd om wie zich hieraan nog schuldig zou maken strafrechtelijk te vervolgen, nog steeds worden voortgezet.

À la demande du Bureau international du travail, la CISL a fourni des preuves établissant que depuis mai 1999, époque à laquelle le gouvernement birman a publié un ordre dans lequel il interdisait d'avoir encore recours au travail forcé et dans lequel il promettait de poursuivre pénalement les responsables, les pratiques de travail forcé continuent.


Mevrouw Crombé-Berton verwijst naar de toelichting bij het voorstel van resolutie (zie stuk Senaat, nr. 4-323/1, blz. 1 tot 3) die een overzicht geeft van de toestand in Birma sinds zijn onafhankelijkheid op 4 januari 1948.

Mme Crombé-Berton renvoie aux développements de la proposition de résolution (voir do c. Sénat, nº 4-323/1, pp. 1 à 3), qui dressent un bilan de la situation en Birmanie depuis son accession à l'indépendance, le 4 janvier 1948.


Mevrouw Crombé-Berton verwijst naar de toelichting bij het voorstel van resolutie (zie stuk Senaat, nr. 4-323/1, blz. 1 tot 3) die een overzicht geeft van de toestand in Birma sinds zijn onafhankelijkheid op 4 januari 1948.

Mme Crombé-Berton renvoie aux développements de la proposition de résolution (voir do c. Sénat, nº 4-323/1, pp. 1 à 3), qui dressent un bilan de la situation en Birmanie depuis son accession à l'indépendance, le 4 janvier 1948.


De Verenigde Staten verbieden al sinds 1997 elke nieuwe investering in Birma en hebben alle commerciële betrekkingen sinds 2003 bevroren.

Les États-Unis interdisent déjà depuis 1997 tout nouvel investissement en Birmanie et ils ont gelé leurs relations commerciales depuis 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birma sinds de mislukte' ->

Date index: 2020-12-29
w