Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken ­ nog geen officiële bevestiging » (Néerlandais → Français) :

­ 94/80/EEG : Wijze uitoefening actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen ten behoeve van burgers die verblijven in een lidstaat waarvan zij de nationaliteit niet bezitten (ministerie van Binnenlandse Zaken ­ nog geen officiële bevestiging dat Commissie met redenen omkleed advies uitbracht);

­ 94/80/CEE : Modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils n'ont pas la nationalité (ministère de l'Intérieur ­ pas encore de confirmation officielle que la Commission ait émis un avis motivé);


­ 92/51/EEG : Tweede algemeen stelsel van erkenning van hogere onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten (federaal + gemeenschappen ­ nog geen officiële bevestiging aanhangigmaking bij Hof van justitie);

­ 92/51/CEE : Deuxième système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans (fédéral + communautés ­ pas encore de confirmation officielle de la saisine de la Cour de justice);


­ 93/37/EEG : Coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen ­ gebouw Vlaamse Raad (Vlaamse Gemeenschap ­ nog geen officiële bevestiging aanhangigmaking bij Hof van justitie);

­ 93/37/CEE : Coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux ­ bâtiment du Conseil régional flamand (Communauté flamande ­ pas encore de confirmation officielle de la saisine de la Cour de justice);


1. De Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken heeft geen officiële vraag tot participatie ontvangen.

1. Le Service public fédéral (SPF) Intérieur n’a reçu aucune demande officielle de participation.


Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.

L’Italie a par la suite informé la Commission des dispositions législatives qui devaient être adoptées, mais aucune confirmation officielle d’adoption n’a été reçue.


EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström zal de officiële opening bijwonen van het Centrum, dat in de kantoren van Europol in Den Haag (Nederland) gehuisvest is.

La commissaire européenne chargée des affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström, participera à l'inauguration officielle du Centre situé dans les locaux de l'Office européen de police (Europol), à La Haye (Pays-Bas).


Het ontbreken van een duidelijke gemeenschappelijke visie en van een duidelijk omschreven gemeenschappelijk beleid met betrekking tot de buitengrenzen zou belangrijke politieke en strategische risico's met zich brengen, die op termijn de bevestiging van een duurzaam beleid van de Europese Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken in het gedrang zouden kunnen brengen".

L'absence d'une vision et d'une politique communes clairement affirmées en matière de frontières extérieures comporterait des risques politiques et stratégiques majeurs. Ceux-ci pourraient à terme entraver l'affirmation d'une politique viable de l'Union européenne dans le domaine de la Justice et des Affaires intérieures".


Op 5 november 2013 kon de minister mij in de commissie voor de Binnenlandse Zaken nog geen antwoord geven over de tweede vergadering tussen de Belgische en Turkse politiediensten, waarin door het akkoord was voorzien.

Le 5 novembre 2013, en commission de l'Intérieur, vous ne pouviez pas encore me répondre concernant la deuxième des « rencontres concrètes » entre services de police belges et turcs prévues par l'accord de coopération.


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat va ...[+++]

En outre, il a adopté formellement la Déclaration de la Gomera portant sur le terrorisme, reprise ci-dessous. Déclaration de la Gomera "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE rappelant la réunion informelle des ministres de la Justice et des Affaires intérieures des Etats membres tenue à La Gomera le 14 octobre 1995, CONSTATE que le phénomène du terrorisme : - constitue une menace pour la démocratie, le libre exercice des droits de l'homme et le développement économique et social, dont aucun Etat membre de l'Union européenne ne peut se considérer comme préservé ; - s'est accru, en raison notamment des actions d'inspiration intégriste ; - pre ...[+++]


Tijdens een officiële plechtigheid in Managua hebben de ministers van Ontwikkelingssamenwerking, Sociale zaken en Binnenlandse zaken van Nicaragua en vertegenwoordigers van de Commissie 2 financieringsovereenkomsten ondertekend voor een totaalbedrag van 7 miljoen ecu in het kader van de steun om vluchtelingen en ontheemden de mogelijkheid te bieden in hun eigen behoeften te voorzien (B7-302).

Au cours d'une cérémonie qui s'est déroulée à Managua, les Ministres de la Coopération externe, des Affaires sociales et de l'Intérieur du Nicaragua et des représentants de la Commission ont procédé à la signature de 2 Conventions de Financement pour un montant total de 7 MECU dans le cadre de l'aide à l'autosuffisance des populations déracinées (B7-302).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken ­ nog geen officiële bevestiging' ->

Date index: 2024-07-31
w