Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken onderhandelingen aangevat » (Néerlandais → Français) :

In september 1996 hebben de minister van Justitie en zijn collega van Binnenlandse Zaken onderhandelingen aangevat met de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.

Les négociations entre les ministres de la Justice et de l'Intérieur et la Communauté française et la Région wallonne ont débuté au mois de septembre 1996.


In september 1996 hebben de minister van Justitie en zijn collega van Binnenlandse Zaken onderhandelingen aangevat met de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.

Les négociations entre les ministres de la Justice et de l'Intérieur et la Communauté française et la Région wallonne ont débuté au mois de septembre 1996.


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 376/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 23 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol); Vu le protocole de négociation n° 376/1 du comité de négociation pour les services de police, conclu le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 mars 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 18 mars 2016; Vu l'avis 59.548/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 1 ...[+++]


Voor het verlenen van rechtstreekse toegang tot de beelden wacht de NMBS op het uitvoerings-koninklijk besluit vermeld in artikel 9, van de Camerawet, hierover zijn onderhandelingen met de minister van Binnenlandse Zaken lopende.

Pour l'octroi d'un accès direct aux images, la SNCB attend l'arrêté royal d'exécution mentionné à l'article 9 de la loi Caméra, des négociations à ce sujet sont en cours avec le ministre de l'Intérieur.


1. Ik heb met de Marokkaanse autoriteiten volgende punten besproken: de vooruitgang in de onderhandelingen van het readmissieakkoord tussen de Europese Unie en Marokko en de wens van België om het administratief akkoord tussen België en Marokko inzake identificatie van onregelmatig verblijvende Marokkanen in België te finaliseren (identificatie via het automatisch systeem van vingerafdrukken), en ten slotte de mogelijkheid om via transit in Casablanca onderdanen van derde landen te doen terugkeren naar hun land van herkomst. 2. Ik heb een ontmoeting gehad met het Hoofd van de EU-Delegatie, de Voorzitter van de Conseil National des Droits ...[+++]

1. J'ai abordé les points suivants avec les autorités marocaines: l'évolution des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc, le souhait de la Belgique de finaliser l'accord administratif entre la Belgique et le Maroc sur l'identification des Marocains en séjour irrégulier en Belgique (identification grâce au système automatisé des empreintes digitales), ainsi que la possibilité de rapatrier des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine en transitant par Casablanca. 2. Je me suis entretenu avec le chef de la délégation de l'UE, le Président du Conseil national des Droits de l'Homme, le chef de mission de l'OIM au Maroc, le Ministre chargé des Marocains résidant à l'étranger et des affaires de ...[+++]


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Publiek-private samenwerking (PPS) - Projecten - Cijfers - ESR-classificatie - Principe van ESR-neutraliteit - Onderhandelingen met Europa - Stand van zaken publiek-private samenwerking Europees stelsel van rekeningen ministerie

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Partenariat public-privé (PPP) - Projets - Chiffres - Classification SEC - Principe de neutralité vis-à-vis du SEC - Pourparlers avec l'Europe - Situation partenariat public-privé système européen de comptabilité ministère


aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Publiek-private samenwerking (PPS) - Projecten - Cijfers - ESR-classificatie - Principe van ESR-neutraliteit - Onderhandelingen met Europa - Stand van zaken publiek-private samenwerking Europees stelsel van rekeningen ministerie

au secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Partenariat public-privé (PPP) - Projets - Chiffres - Classification SEC - Principe de neutralité vis-à-vis du SEC - Pourparlers avec l'Europe - Situation partenariat public-privé système européen de comptabilité ministère


De onderhandelingen voor de overeenkomst inzake grensoverschrijdende politiesamenwerking zijn begonnen in 1995 en volgden op de ondertekening van de briefwisseling te Ieper op 16 maart 1995 tussen de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van het Koninkrijk België en de minister van Binnenlandse Zaken van de Franse Republiek.

Les négociations pour la convention de coopération policière en zone frontalière ont débuté en 1995 et faisaient suite à la signature de l'échange de lettres à Ypres le 16 mars 1995, entre les ministres belges de l'Intérieur et de la Justice et le ministre français de l'Intérieur.


We staren ons niet blind op die visumproblemen, maar ik vind dat het debat over politiek asiel en over visumproblemen dat in de commissie voor de Binnenlandse Zaken werd aangevat, moet worden voortgezet.

Nous ne sommes pas obnubilés par ces questions de visa - nous avons d'autres préoccupations - mais il me paraît nécessaire de poursuivre le débat entamé en commission de l'Intérieur et concernant la politique d'asile et la problématique des visas.


Hij heeft verklaard dat er onderhandelingen werden aangevat met andere openbare sectoren, onder meer met Binnenlandse Zaken.

Le ministre a déclaré que des négociations ont été entamées avec d'autres secteurs publics, entre autres celui de l'Intérieur.


w