Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen respectievelijk buiten de vijf seconden werden " (Nederlands → Frans) :

De bedoeling was enerzijds valse bellers te ontmoedigen en anderzijds ervoor te zorgen dat de oproeper meteen in zijn/haar taal wordt bediend. 1. a) Hoeveel oproepen waren er in 2014 en 2015 naar het noodnummer 112 (voor ziekenwagen en brandweer) respectievelijk 101 (voor politie), eventueel opgesplitst per provincie of noodoproepcentrale, met vermelding hoeveel binnen respectievelijk buiten de vijf seconden werden beantwoord? b) Hoeveel oproepen daarvan waren oproepen door een verkeerde manipulatie respectievelijk oproepen voor informatie respectievelijk kwaadwillige oproepen?

1. a) Combien d'appels ont reçu, en 2014 et en 2015, les numéros d'urgence 112 (pour les ambulances et les pompiers) et 101 (pour la police), respectivement, en ventilant éventuellement les chiffres par province ou par centre d'appels d'urgence, et en mentionnant si l'appel a été pris dans les cinq secondes ou plus tardivement? b) Combien de ces appels ont été, respectivement, dus à une mauvaise manipulation, relatifs à une demande d'information, ou étaient malveillants?


Na overleg binnen en buiten de MR-fractie werden vijf amendementen neergelegd, die de tekst van de resolutie op bepaalde punten aanvullen of herformuleren.

Après une concertation au sein du groupe MR et avec d'autres groupes, cinq amendements ont été déposés, qui complètent ou reformulent certains points du texte de la résolution.


Na overleg binnen en buiten de MR-fractie werden vijf amendementen neergelegd, die de tekst van de resolutie op bepaalde punten aanvullen of herformuleren.

Après une concertation au sein du groupe MR et avec d'autres groupes, cinq amendements ont été déposés, qui complètent ou reformulent certains points du texte de la résolution.


5) Kan u voor respectievelijk de laatste vijf jaar aangeven of er nog andere gevallen bekend zijn binnen de landen die lid zijn van Eurotransplant waarbij bepaalde patiënten werden bevoordeeld ten koste van anderen?

5) Pouvez-vous indiquer, pour chacune des cinq dernières années, si l'on a connu d'autres cas de patients favorisés au détriment d'autres dans les pays membres d'Eurotransplant ?


4) Hoeveel dossiers met betrekking tot respectievelijk " opzettelijke slagen en verwondingen binnen de familie" en " intrafamiliaal geweld" werden er in de afgelopen vijf jaar overgemaakt aan het parket?

4) Combien de dossiers relatifs à « des coups et blessures volontaires au sein de la famille » et « violence intrafamiliale » ont-ils été transmis au parquet au cours des cinq dernières années ?


Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in ...[+++]

Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient vic ...[+++]


1. a) Kan u mij voor de jongste vijf jaar meedelen hoeveel klachten er jaarlijks werden ingediend bij de VCT? b) Hoeveel van die klachten werden afgehandeld, respectievelijk binnen 45 dagen, 3 maanden, 6 maanden, 1 jaar, 2 jaar, en meer dan 2 jaar, en dit opgesplitst voor taalklachten die respectievelijk betrekkin ...[+++]

1. a) Pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années, combien de plaintes ont été déposées annuellement auprès de la CPCL? b) Combien de ces plaintes ont été traitées respectivement dans les quarante-cinq jours, les trois mois, les six mois, l'année, les deux ans, et après deux ans (prière de spécifier, pour les plaintes linguistiques, la répartition entre Bruxelles, les communes à facilités, la Flandre, la Wallonie et les régions de langue allemande)?


6. a) Worden er buiten dit budget volgens de bouwkalender die loopt tot 2010 nog andere middelen gebruikt voor verbouwingen/eigenaarsonderhoud/herconditionering van ziekenhuizen? b) Over welke bedragen gaat dit voor de Waalse, respectievelijk Vlaamse Gemeenschap? c) Voor welke periode en hoeveel middelen werden hiervoor de jongste vijf jaar (indien mogelijk ...[+++]

6. a) Utilisera-t-on encore d'autres moyens, en dehors de ce budget et conformément au calendrier de construction qui s'étend jusqu'en 2010, pour des rénovations, l'entretien du propriétaire ou le reconditionnement d'hôpitaux ? b) De quels montants s'agit-il pour les Communautés wallonne et flamande, respectivement ? c) Combien de moyens, et pour quelle période, a-t-on déjà promis et versé ces cinq dernières années (si possible annuellement depuis 2000) dans ce cadre ?


2. Hoeveel ambtenaren - op die verschillende niveaus - die in overtal of overtollig gekwalificeerd werden, zijn de jongste vijf jaar elders aan het werk gegaan, enerzijds binnen de federale - , respectievelijk Vlaamse of Waalse of Brusselse administratie; in de lokale besturen of in de privésector?

2. Au cours des cinq dernières années, combien de fonctionnaires - à ces différents niveaux - déclarés en surnombre ont-ils été affectés à un autre poste, d'une part, au sein de l'administration fédérale, flamande, wallonne ou bruxelloise et, d'autre part, au sein des administrations locales ou dans le secteur privé?


2. Hoeveel ambtenaren - op die verschillende niveaus - die in overtal of overtollig gekwalificeerd werden, zijn de jongste vijf jaar elders aan het werk gegaan, enerzijds binnen de federale - , respectievelijk Vlaamse of Waalse of Brusselse administratie; in de lokale besturen of in de privésector?

2. Au cours des cinq dernières années, combien de fonctionnaires - à ces différents niveaux - déclarés en surnombre ont-ils été affectés à un autre poste, d'une part, au sein de l'administration fédérale, flamande, wallonne ou bruxelloise et, d'autre part, au sein des administrations locales ou dans le secteur privé?


w