Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen het koppel zowel feiten " (Nederlands → Frans) :

Zo kan een geval van intrafamiliaal geweld binnen het koppel zowel feiten van fysiek geweld (bijvoorbeeld opzettelijke slagen en/of verwondingen), als van seksueel geweld (bijvoorbeeld verkrachting) bevatten.

À cet égard, un cas de violence intrafamiliale au sein du couple peut aussi bien contenir des faits de violence physique (par exemple coups et/ou blessures volontaires) que des faits de violence sexuelle (par exemple viol).


binnen het koppel (zowel partner als ex-partner, zowel gehuwd als ongehuwd, enz.) ;

Dans le couple (tant partenaire qu’ex-partenaire, marié ou pas marié, etc.) ;


binnen het koppel (zowel partner als ex-partner, zowel gehuwd als ongehuwd,).

Au sein du couple (tant partenaire, qu’ex-partenaire, tant marié que non marié,).


Tabel 1 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "intrafamiliaal geweld binnen het koppel", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 op het niveau van de Gewesten.

Le tableau 1 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "violence intrafamiliale dans le couple" tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre 2015 au niveau des régions.


Enkel het intrafamiliaal geweld binnen het koppel: economisch kent in het eerste semester van 2015 een lichte toename in vergelijking met dezelfde periode in 2014 (659 feiten).

Seule la "violence intrafamiliale au sein du couple: économique" a connu, durant le 1er semestre 2015, une légère hausse par rapport à la même période en 2014 (659 faits).


Meer betrokkenheid van de wetenschappelijke wereld en een sterkere koppeling met andere lopende onderzoeksactiviteiten , zowel binnen de Commissie als met internationale organisaties, zal een verdere bijdrage leveren aan op kennis gebaseerd en wetenschappelijk gefundeerd beleid.

Le renforcement de la participation de la communauté scientifique et des liens avec les autres activités de recherche en cours , au sein de la Commission et des organisations internationales, contribuera aussi à l'élaboration de politiques fondées sur des connaissances et des données factuelles.


De politie registreerde in 2010 44 604 feiten van partnergeweld (“Intrafamiliaal geweld binnen het koppel”).

La police a enregistré en 2010 44 604 faits de violence dans le couple (« Violence intrafamiliale dans le couple »).


Verder zijn het aantal geregistreerde feiten die worden weergegeven in tabel 2 criminele figuren, die ontwikkeld worden binnen de nationale Werkgroep Politiestatistiek (WPS), waarbinnen zowel lokale als federale politiediensten vertegenwoordigd zijn.

En raison de cette différence, il n'est pas possible d'établir une comparaison entre les chiffres du premier tableau et ceux des deuxième et troisième tableaux. De surcroît, le nombre de faits enregistrés repris dans le tableau 2 sont des figures criminelles, lesquelles sont développées au sein du Groupe de travail national sur les statistiques policières (WPS) qui compte tant des représentants de la police locale que de la police fédérale.


Ook al regelt de wet van 23 november 1998 zowel de relatie binnen koppels als de relatie tussen verwanten, toch hadden de parlementsleden destijds wel degelijk de situatie van een koppel met een affectieve en seksuele relatie voor ogen, aangezien de wet :

Malgré que la loi du 23 novembre 1998 régit tant les relations au sein de couples que les relations entre parents, c'est bien la situation d'un couple uni par un lien affectif et sexuel que les parlementaires de l'époque avaient pris de manière spécifique en considération, puisque cette loi :


Het huidige wettelijke vacuüm kan immers catastrofes veroorzaken binnen koppels en families, die zowel voor de ouders als voor het kind zeer nadelige gevolgen kunnen hebben.

Le vide juridique actuel risque en effet de provoquer, au sein des couples et des familles, des catastrophes tout à fait dommageables tant pour les parents que pour l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen het koppel zowel feiten' ->

Date index: 2023-04-02
w