Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen enkele maanden of jaren dodelijk ziek " (Nederlands → Frans) :

Nu er enkele (dodelijke) gevallen van Ebola in het Westen opduiken, binnen Europa en binnen de Verenigde Staten, is er plots internationale interesse en kondigt de World Health Organisation (WHO) aan dat er via wetenschappelijk onderzoek binnen enkele maanden wellicht een Ebola-geneesmiddel zal zijn.

Le fait que quelques cas (mortels) d'Ebola soient apparus en Occident, en Europe et aux États-Unis, a brusquement suscité l'intérêt international et l' Organisation mondiale de la Santé (OMS) annonce que, par le biais de la recherche scientifique, on disposera peut-être d'un traitement Ebola dans quelques mois.


Hoe evalueert de minister de herhaaldelijke en alsmaar harder en dringender klinkende waarschuwingen van de wetenschap dat de opmars van de zogenaamde superbacteriën een dramatische omvang aanneemt en dat daardoor straks, binnen enkele jaren, de meest routinematige heelkundige ingrepen onmogelijk zullen worden door een acuut en dodelijk infectiegevaar?

Comment la ministre évalue-t-elle les mises en garde répétées et de plus en plus insistantes du monde scientifique sur les proportions dramatiques que prend l'émergence de superbactéries et le risque que bientôt, dans quelques années, la menace élevée d'infections mortelles ne rende les interventions chirurgicales les plus routinière impossibles ?


Naar mijn idee is dat nu ook officieel bevestigd: het eigen controlesysteem van de EU is niet, naar verwacht werd, pas na enkele jaren werd ontmaskerd als een placebo, als een kalmeringstabletje voor de critici, maar al binnen enkele maanden.

Mon avis est maintenant officiel: comme je m’y attendais, le propre système de surveillance de l’UE n’est pas devenu un placebo, un sédatif aux critiques en l’espace de quelques années mais bien de quelques mois seulement.


B. Als men weet dat 15.000 tot 20.000 seropositieven in dit land binnen enkele maanden of jaren dodelijk ziek worden, gaat het hier om totaalbedragen van tientallen miljarden frank, om duizenden mensen die maanden en soms jaren zeer intensieve zorgen behoeven (het is bijvoorbeeld bekend dat het HIV-virus soms de hersenen aantast, in de VS zit men nu al opgezadeld met duizenden demente of waanzinnige aids-patiënten).

B. Lorsqu'on sait que, dans notre pays, 15.000 à 20.000 séropositifs développeront la maladie mortelle d'ici quelques mois ou quelques années, on se trouvera en présence de montants totaux atteignant des dizaines de milliards de francs et de milliers de personnes nécessitant des soins intensifs durant des mois, voire des années (on sait par exemple que le virus VIH provoque parfois des lésions du cerveau et que les Etats-Unis sont confrontés à des milliers de sidéens atteints de démence ou d'aliénation mentale).


Ik hoop dat binnen enkele maanden of jaren andere ideeën dienaangaande naar voren komen.

J'espère que d'aucuns reviendront avec d'autres idées d'ici quelques mois ou quelques années.


2. Hoe groot is het percentage van ambtenaren dat " ziek" is enkele maanden of jaren tot aan zijn pensioen?

2. À combien s'élève le pourcentage de fonctionnaires qui tombent " malades" quelques mois ou années avant leur retraite?


2. Hoe groot is het percentage van ambtenaren dat " ziek" is enkele maanden of jaren tot aan zijn pensioen?

2. À combien s'élève le pourcentage de fonctionnaires qui tombent " malades" quelques mois ou années avant leur retraite?


Eén van de projecten die ik in overeenstemming met de beslissing van de Europese Unie heb geschorst - dus niet geannuleerd - zou, indien het vandaag werd goedgekeurd, binnen enkele maanden van start kunnen gaan en over verschillende jaren lopen.

Parmi les projets prévus, conformément à la décision de l'Union européenne, j'ai suspendu - donc pas stoppé ni annulé - un projet qui, s'il était confirmé aujourd'hui, démarrerait dans quelques mois et porterait sur plusieurs années.


4. a) De personen met een oude identiteitskaart die nog enkele jaren geldig is, kunnen de oproeping voor een nieuwe elektronische kaart niet negeren. b) In het kader van de huidige vervanging van de bestaande identiteitskaarten door nieuwe elektronische identiteitskaarten, voorziet het koninklijk besluit van 18 januari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 houdende ...[+++]

4. a) Les personnes ayant encore une ancienne carte d'identité qui est encore valable quelques années ne peuvent ignorer la convocation de la commune. b) Dans le cadre du remplacement actuel des anciennes cartes d'identité par de nouvelles cartes d'identité électroniques, l'arrêté royal du 18 janvier 2008 modifiant l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant des mesures transitoires relatives à la carte d'identité électronique, prévoit l'annulation de la carte d'identité IDOC lorsque son titulaire, ne ...[+++]


Dit geldt zowel voor het stelsel van de werknemers als voor het stelsel van de zelfstandigen. Sinds enkele jaren wordt het recht op pensioen van personen die binnen een termijn van 18 maanden de wettelijke pensioenleeftijd zullen bereiken ambtshalve onderzocht.

Depuis quelques années, le droit à la pension des personnes qui atteindront l'âge légal de pension dans les 18 mois est examiné d'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen enkele maanden of jaren dodelijk ziek' ->

Date index: 2022-06-17
w