Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de maand te rekenen vanaf » (Néerlandais → Français) :

De kandidatuurstelling met bijlagen moeten, op straffe van verval, bij een ter post aangetekende brief, binnen de maand te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking in het huidige nummer van het Belgisch Staatsblad verstuurd worden, hetzij uiterlijk op 28 november 2016 om middernacht, aan het volgend adres : FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Vergelijkend examen tot rangschikking van kandidaat-gerechtsdeurwaarders voor het jaar 2017.

L'acte de candidature et les annexes doivent être envoyés, sous peine de nullité, par lettre recommandée à la poste, dans le délai d'un mois à dater de la publication au présent numéro du Moniteur belge, soit au plus tard le 28 novembre 2016 à minuit, à l'adresse suivante : SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Concours 2017 de classement des candidats-huissiers de justice.


Na de verweermiddelen van de stategever te hebben onderzocht en, indien nodig, de stagiair of de stagegever te hebben gehoord, kan Actiris, binnen de maand, te rekenen vanaf de ontvangst van de aangetekende brief van de stagegever zoals bedoeld in de vorige paragraaf, beslissen dat de stagegever, gedurende een periode van minimaal 1 jaar en maximaal 5 jaar, geen stagiair mag begeleiden, in geval van : - het niet naleven van de voorwaarden uit artikel 6 van de ordonnantie betreffende de stages voor werkzoekenden; - het ontbreken van een verzekering voor d ...[+++]

Après avoir examiné les moyens du fournisseur de stage et entendu, si besoin, le stagiaire ou le fournisseur de stage, Actiris peut, dans le délai d'un mois à compter de la réception de la lettre recommandée du fournisseur de stage visée au paragraphe précédent, décider de refuser au fournisseur de stage, durant une période de 1 an minimum et de 5 ans maximum, la possibilité d'accueillir un stagiaire, en cas : - de non-respect des conditions de l'article 6 de l'ordonnance relative aux stages pour demandeurs d'emploi; - d'absence d'assurance pour le stagiaire ou d'atteinte au bien-être du travailleur en violation de l'article 9 du présen ...[+++]


2° in § 2, eerste lid, worden de woorden «binnen één maand te rekenen vanaf de ontvangstmelding» vervangen door de woorden «binnen vier maanden te rekenen van de in § 1 bedoelde verklaring afgelegd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand of binnen dezelfde termijn verlengd met vijftien dagen te rekenen van het afleggen van de verklaring voor het hoofd van de diplomatieke zending of de Belgische beroepsconsulaire post»;

2° au § 2, alinéa 1 , les mots «Dans un délai d’un mois à compter de l’accusé de réception» sont remplacés par les mots «Dans un délai de quatre mois à compter de la déclaration faite devant l’officier de l’état civil, visée au § 1 , ou dans ce même délai prolongé de quinze jours à compter de la déclaration faite devant le chef de la mission diplomatique ou du poste consulaire de carrière belge»;


« Tegen die laatste beslissing over de verschoonbaarheid kan binnen een maand te rekenen vanaf de bekendmaking derdenverzet worden gedaan door de individuele schuldeisers, of door de gefailleerde binnen de maand na de kennisgeving van het vonnis tot sluiting».

« La décision sur l'excusabilité est susceptible de tierce opposition de la part des créanciers individuellement dans le mois à compter de la publication, ou de la part du failli dans le mois à compter de la notification du jugement de clôture».


De beslissingen van de commissie kunnen door de belanghebbende voorgelegd worden aan de beroepscommissie bedoeld in artikel 3, 4º, van de kaderwet van .tot regeling van de titelbescherming van erkende dienstverlenende intellectuele beroepen, binnen de maand te rekenen vanaf de betekening van de beslissing, of bij ontstentenis van een beslissing van de commissie, binnen de 3 maanden na het overmaken van de aanvraag als bedoeld in artikel 2.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission devant la commission de recours visée à l'article 3, 4º, de la loi-cadre du .réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées, dans un délai d'un mois à compter de la notification de la décision, ou, à défaut de décision de la commission, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la demande visée à l'article 2.


De beslissingen van de commissie kunnen door de belanghebbende voorgelegd worden aan de beroepscommissie bedoeld in artikel 3, 4º, van de kaderwet van .tot regeling van de titelbescherming van erkende dienstverlenende intellectuele beroepen, binnen de maand te rekenen vanaf de betekening van de beslissing, of bij ontstentenis van een beslissing van de commissie, binnen de 3 maanden na het overmaken van de aanvraag als bedoeld in artikel 2.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission devant la commission de recours visée à l'article 3, 4º, de la loi-cadre du .réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées, dans un délai d'un mois à compter de la notification de la décision, ou, à défaut de décision de la commission, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la demande visée à l'article 2.


De beslissingen van de commissie kunnen door de belanghebbende voorgelegd worden aan de beroepscommissie bedoeld in artikel 3, 4º, van de kaderwet van .op de titelbescherming voor erkende dienstverlenende intellectuele beroepen, binnen de maand te rekenen vanaf de betekening van de beslissing, of bij ontstentenis van een beslissing van de commissie, binnen de 3 maanden na het overmaken van de aanvraag als bedoeld in artikel 2.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission devant la commission de recours visée à l'article 3, 4º, de la loi-cadre du .réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées, dans un délai d'un mois à compter de la notification de la décision, ou, à défaut de décision de la commission, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la demande visée à l'article 2.


Wanneer de aanvraag onnauwkeurig of onvolledig is, licht het Bestuur de aanvrager hiervan in en nodigt haar uit om haar dossier aan te vullen binnen een termijn van een maand te rekenen vanaf de uitnodiging die haar hiertoe werd overgemaakt.

Lorsque la demande est imprécise ou incomplète, l'Administration en informe la demanderesse et l'invite à compléter son dossier dans un délai d'un mois à dater de l'invitation qui lui en est faite.


Art. 16. Binnen een termijn van een maand, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de subsidieaanvraag, deelt het agentschap de initiatiefnemer schriftelijk mee of de subsidieaanvraag ontvankelijk is en in voorkomend geval op welke wijze de subsidieaanvraag moet worden aangepast om ontvankelijk te zijn.

Art. 16. Dans un mois suivant la réception de la demande de subvention, l'agence communique par écrit à l'agence, si la demande de subvention est recevable et, le cas échéant, de quelle façon la demande doit être adaptée pour qu'elle devienne recevable.


Wanneer de bediende voorheen tewerkgesteld is geweest als bediende in één of meerdere ondernemingen van de sector wordt die anciënniteit overgenomen ten belope van 50 pct. vanaf de 10de maand als volgt : a) tot en met de 9de maand te rekenen vanaf de eerste dag van de maand van de indiensttreding geldt een anciënniteit van 0 jaar; b) vanaf de 10de maand te rekenen vanaf de eerste dag van de maand van de indien ...[+++]

Au cas où l'employé a été occupé auparavant en tant qu'employé dans une ou plusieurs entreprises du secteur, cette ancienneté est reprise à concurrence de 50 p.c. à partir du 10 mois, comme suit : a) jusqu'au 9 mois y compris, à compter du premier jour du mois de l'entrée en service, l'ancienneté est fixée à 0 ans; b) à partir du 10ème mois à compter du premier jour du mois de l'entrée en service, l'ancienneté acquise par une occupation antérieure en tant qu'employé dans le secteur est reprise à concurrence de 50 p.c..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de maand te rekenen vanaf' ->

Date index: 2022-12-29
w