Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intellectuele beroepen binnen de maand te rekenen vanaf » (Néerlandais → Français) :

De beslissingen van de commissie kunnen door de belanghebbende voorgelegd worden aan de beroepscommissie bedoeld in artikel 3, 4º, van de kaderwet van .tot regeling van de titelbescherming van erkende dienstverlenende intellectuele beroepen, binnen de maand te rekenen vanaf de betekening van de beslissing, of bij ontstentenis van een beslissing van de commissie, binnen de 3 maanden na het overmaken van de aanvraag als bedoeld in artikel 2.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission devant la commission de recours visée à l'article 3, 4º, de la loi-cadre du .réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées, dans un délai d'un mois à compter de la notification de la décision, ou, à défaut de décision de la commission, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la demande visée à l'article 2.


De beslissingen van de commissie kunnen door de belanghebbende voorgelegd worden aan de beroepscommissie bedoeld in artikel 3, 4º, van de kaderwet van .tot regeling van de titelbescherming van erkende dienstverlenende intellectuele beroepen, binnen de maand te rekenen vanaf de betekening van de beslissing, of bij ontstentenis van een beslissing van de commissie, binnen de 3 maanden na het overmaken van de aanvraag als bedoeld in artikel 2.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission devant la commission de recours visée à l'article 3, 4º, de la loi-cadre du .réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées, dans un délai d'un mois à compter de la notification de la décision, ou, à défaut de décision de la commission, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la demande visée à l'article 2.


De beslissingen van de commissie kunnen door de belanghebbende voorgelegd worden aan de beroepscommissie bedoeld in artikel 3, 4º, van de kaderwet van .op de titelbescherming voor erkende dienstverlenende intellectuele beroepen, binnen de maand te rekenen vanaf de betekening van de beslissing, of bij ontstentenis van een beslissing van de commissie, binnen de 3 maanden na het overmaken van de aanvraag als bedoeld in artikel 2.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission devant la commission de recours visée à l'article 3, 4º, de la loi-cadre du .réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées, dans un délai d'un mois à compter de la notification de la décision, ou, à défaut de décision de la commission, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la demande visée à l'article 2.


De kandidatuurstelling met bijlagen moeten, op straffe van verval, bij een ter post aangetekende brief, binnen de maand te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking in het huidige nummer van het Belgisch Staatsblad verstuurd worden, hetzij uiterlijk op 28 november 2016 om middernacht, aan het volgend adres : FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Vergelijkend examen tot rangschikking van kandidaat-gerechtsdeurwaard ...[+++]

L'acte de candidature et les annexes doivent être envoyés, sous peine de nullité, par lettre recommandée à la poste, dans le délai d'un mois à dater de la publication au présent numéro du Moniteur belge, soit au plus tard le 28 novembre 2016 à minuit, à l'adresse suivante : SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Concours 2017 de classement des candidats-huissiers de justice.


Na de verweermiddelen van de stategever te hebben onderzocht en, indien nodig, de stagiair of de stagegever te hebben gehoord, kan Actiris, binnen de maand, te rekenen vanaf de ontvangst van de aangetekende brief van de stagegever zoals bedoeld in de vorige paragraaf, beslissen dat de stagegever, gedurende een periode van minimaal 1 jaar en maximaal 5 jaar, geen stagiair mag begeleiden, in geval van : - het niet naleven van de voorwaarden uit artikel 6 van de ordonnantie betreffende de stages voor werkzoekenden; ...[+++]

Après avoir examiné les moyens du fournisseur de stage et entendu, si besoin, le stagiaire ou le fournisseur de stage, Actiris peut, dans le délai d'un mois à compter de la réception de la lettre recommandée du fournisseur de stage visée au paragraphe précédent, décider de refuser au fournisseur de stage, durant une période de 1 an minimum et de 5 ans maximum, la possibilité d'accueillir un stagiaire, en cas : - de non-respect des conditions de l'article 6 de l'ordonnance relative aux stages pour demandeurs d'emploi; - d'absence d'assurance pour le stagiaire ou d'atteinte au bien-être du travailleur en violation de l'article 9 du présen ...[+++]


De betrokken accountant of belastingconsulent alsook de Raad van het Instituut, de procureur-generaal bij het hof van beroep, de minister van Financiën, wat de activiteiten bedoeld in artikel 38 van de wet van .betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen betreft, evenals elke betrokkene indiener van de klacht, kunnen hoger beroep instellen binnen de maand te rekenen vanaf de dag waarop de beslissing hen ...[+++]

L'expert-comptable ou le conseil fiscal intéressé ainsi que le Conseil de l'Institut, le procureur général près la cour d'appel, le ministre des Finances relativement aux activités visées à l'article 38 de la loi du .relative aux professions comptables et fiscales, ainsi que tout intéressé auteur de la plainte, peuvent interjeter appel, dans le mois à partir du jour où la décision leur a été notifiée.


2° in § 2, eerste lid, worden de woorden «binnen één maand te rekenen vanaf de ontvangstmelding» vervangen door de woorden «binnen vier maanden te rekenen van de in § 1 bedoelde verklaring afgelegd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand of binnen dezelfde termijn verlengd met vijftien dagen te rekenen van het afleggen van de verklaring voor het hoofd van de diplomatieke zending of de Belgische beroepsconsulaire post»;

2° au § 2, alinéa 1 , les mots «Dans un délai d’un mois à compter de l’accusé de réception» sont remplacés par les mots «Dans un délai de quatre mois à compter de la déclaration faite devant l’officier de l’état civil, visée au § 1 , ou dans ce même délai prolongé de quinze jours à compter de la déclaration faite devant le chef de la mission diplomatique ou du poste consulaire de carrière belge»;


Wanneer de aanvraag onnauwkeurig of onvolledig is, licht het Bestuur de aanvrager hiervan in en nodigt haar uit om haar dossier aan te vullen binnen een termijn van een maand te rekenen vanaf de uitnodiging die haar hiertoe werd overgemaakt.

Lorsque la demande est imprécise ou incomplète, l'Administration en informe la demanderesse et l'invite à compléter son dossier dans un délai d'un mois à dater de l'invitation qui lui en est faite.


Art. 16. Binnen een termijn van een maand, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de subsidieaanvraag, deelt het agentschap de initiatiefnemer schriftelijk mee of de subsidieaanvraag ontvankelijk is en in voorkomend geval op welke wijze de subsidieaanvraag moet worden aangepast om ontvankelijk te zijn.

Art. 16. Dans un mois suivant la réception de la demande de subvention, l'agence communique par écrit à l'agence, si la demande de subvention est recevable et, le cas échéant, de quelle façon la demande doit être adaptée pour qu'elle devienne recevable.


De administratieve diensten, instellingen, organisaties die daarom verzocht worden, zijn ertoe gehouden, binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de aanvraag, alle inlichtingen waarover ze beschikken mee te delen aan voornoemde personeelsleden en hen zonder verplaatsing van alle in hun bezit zijnde akten, stukken, registers en documenten van ongeacht welke aard inzage te verlenen en hen alle inlichtingen, afschriften of uittreksels te laten ne ...[+++]

Les services administratifs, établissements et organismes qui en sont requis, sont tenus de leur fournir, dans un délai d'un mois à compter de la demande, tous renseignements en leur possession, de leur communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconques qu'ils détiennent et de leur laisser prendre tous renseignements, copies ou extraits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intellectuele beroepen binnen de maand te rekenen vanaf' ->

Date index: 2022-02-27
w