Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de hiervoor toegestane termijn » (Néerlandais → Français) :

Indien het college geen advies verstrekt binnen de hiervoor toegestane termijn, wordt dit advies gunstig geacht; de periode van 15 juli tot 15 augustus maakt evenwel geen deel uit van die termijn ».

Si le collège n'émet pas son avis dans le délai imparti ci-dessus, cet avis est réputé favorable; la période du 15 juillet au 15 août est toutefois exclue du délai ».


Wanneer een tijdig ingediende aangifte enig vormgebrek vertoont, geldt als regel (zie nr. 307/18 van de Administratieve Commentaar op het WIB 92 ) die aangifte terug te sturen naar de belastingplichtige en hem een nieuwe termijn toe te staan teneinde hem de gelegenheid te geven aan het (de) vormgebrek(en) te verhelpen; door binnen de daarvoor toegestane termijn aan de vormgebreken te verhelpen, vermijdt de belastingplichtige een mogelijke aanslag van ambtswege (artikel 351, 1e lid, 2e streepje, WIB 92).

Lorsqu'une déclaration, rentrée dans le délai, est entachée de vice(s) de forme, il est cependant de règle (nº 307/18 du Commentaire administratif du CIR 92 ) de renvoyer celle-ci au contribuable et d'accorder à ce dernier un nouveau délai pour lui permettre de corriger ce(s) vice(s) de forme; en procédant aux corrections nécessaires dans le délai consenti à cette fin, le contribuable écarte une possibilité de recours à la taxation d'office (article 351, alinéa 1 , 2 tiret, CIR 92).


Zoals het geval is voor de erkenningsprocedure (artikel 15, § 2), wordt het stilzwijgen van de FSMA binnen de haar toegestane termijn geïnterpreteerd als een erkenning om het product in België op de markt te brengen.

Comme ce qui est prévu pour la procédure d'agrément (article 15, § 2), le silence de la FSMA dans le délai qui lui est imparti est interprété comme une autorisation d'offrir le produit sur le territoire belge.


In het laatste geval verzoekt de nationale rechterlijke instantie de partijen de zaak aanhangig te maken binnen een door haar toegestane termijn.

Dans ce dernier cas le tribunal national invite les parties à effectuer la saisine dans un délai qu'il impartit. Si la saisine n'est pas effectuée dans ce délai, la procédure est poursuivie.


Als binnen de toegestane termijn geen bezwaren, amendementen of voornemens tot stemonthouding zijn ingediend, is het voorstel stilzwijgend aanvaard.

Si aucune objection, modification ou intention de s'abstenir n'a été communiquée dans le délai imparti, la proposition est adoptée par voie tacite.


In dergelijke gevallen verspreidt de voorzitter of een door de voorzitter gemachtigde persoon het voorstel onder alle officiële vertegenwoordigers van de algemene vergadering, die vervolgens binnen de toegestane termijn kennis hun bezwaren, amendementen of voornemen zich te onthouden meedelen.

Dans ce cas, le président ou une personne habilitée par le président diffuse la proposition auprès de tous les représentants officiels de l'assemblée générale qui font ensuite part, dans le délai imparti, de leurs objections, modifications ou intentions de s'abstenir.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om het terugkeerbesluit uit te voeren indien er geen termijn voor vrijwillig vertrek overeenkomstig artikel 7, lid 4, is toegekend of indien de betrokkene niet binnen de volgens artikel 7 toegestane termijn voor vrijwillig vertrek aan de terugkeerverplichting heeft voldaan.

1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour exécuter la décision de retour si aucun délai n’a été accordé pour un départ volontaire conformément à l’article 7, paragraphe 4, ou si l’obligation de retour n’a pas été respectée dans le délai accordé pour le départ volontaire conformément à l’article 7.


Als de sector binnen de hem toegestane termijn niet reageert op de vragen die hem worden gesteld, moet de wetgever of de regering optreden.

Si le secteur n'a pas réagi dans le délai qui lui est imparti, aux demandes qui lui sont adressées, il appartient au législateur ou au Gouvernement d'intervenir par voie de réglementation.


Ik heb evenwel amendementen ingediend die de regering verplichten binnen de haar toegestane termijn de nodige maatregelen te nemen.

J'avais néanmoins déposé des amendements visant à ce que le gouvernement prennent les mesures nécessaires dans le délai qui lui était imparti.


Het verheugt me dat we binnen de ons toegestane termijn een advies hebben kunnen uitbrengen.

Je suis heureux que nous ayons pu rendre un avis dans le délai qui nous était imparti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de hiervoor toegestane termijn' ->

Date index: 2025-07-15
w