Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen 7 werkdagen aan de klant een rekeningafschrift bezorgen " (Nederlands → Frans) :

« Art. 3. ­ Wanneer een zichtrekening een debetsaldo van ten minste 2 000 frank vertoont, moeten de in artikel 2 bedoelde instellingen binnen 7 werkdagen aan de klant een rekeningafschrift bezorgen waarop de toegepaste jaarlijkse debetrentevoet is vermeld.

« Art. 3. ­ Si un compte à vue présente un découvert d'au moins deux mille francs, les établissements visés à l'article 2 sont tenus, dans un délai de 7 jours ouvrables, de fournir au client un extrait de compte où il est mentionné le taux d'intérêt débiteur annuel pratiqué.


« Art. 3. ­ Wanneer een zichtrekening een debetsaldo van ten minste 2 000 frank vertoont, moeten de in artikel 2 bedoelde instellingen binnen 7 werkdagen aan de klant een rekeningafschrift bezorgen waarop de toegepaste jaarlijkse debetrentevoet is vermeld.

« Art. 3. ­ Si un compte à vue présente un découvert d'au moins deux mille francs, les établissements visés à l'article 2 sont tenus, dans un délai de 7 jours ouvrables, de fournir au client un extrait de compte où il est mentionné le taux d'intérêt débiteur annuel pratiqué.


« Art. 3. ­ Wanneer een zichtrekening een debetsaldo van ten minste 2 000 frank vertoont, moeten de in artikel 2 bedoelde instellingen binnen 7 werkdagen aan de klant een rekeningafschrift bezorgen waarop de toegepaste jaarlijkse debetrentevoet is vermeld.

« Art. 3. ­ Si un compte à vue présente un découvert d'au moins deux mille francs, les établissements visés à l'article 2 sont tenus, dans un délai de 7 jours ouvrables, de fournir au client un extrait de compte où il est mentionné le taux d'intérêt débiteur annuel pratiqué.


De aspirant-inspecteur kan binnen de drie werkdagen een repliek op dit antwoord bezorgen aan de eerste evaluator.

L'aspirant inspecteur peut remettre dans les trois jours ouvrables une réplique à cette réponse au premier évaluateur.


« Wanneer een zichtrekening een debetsaldo van ten minste tweeduizend frank bereikt, moet er, binnen de week en op de wijze door de klant bepaald, een rekeningafschrift te zijner beschikking worden gesteld met vermelding van de toegepaste jaarlijkse debetrentevoet».

« Si un compte à vue présente un découvert d'au moins deux mille francs, il convient de mettre à la disposition du client, dans la semaine et selon les modalités qu'il a fixées, un extrait de compte mentionnant le taux d'intérêt débiteur annuel pratiqué».


« Wanneer een zichtrekening een debetsaldo van ten minste tweeduizend frank bereikt, moet er, binnen de week en op de wijze door de klant bepaald, een rekeningafschrift te zijner beschikking worden gesteld met vermelding van de toegepaste jaarlijkse debetrentevoet».

« Si un compte à vue présente un découvert d'au moins deux mille francs, il convient de mettre à la disposition du client, dans la semaine et selon les modalités qu'il a fixées, un extrait de compte mentionnant le taux d'intérêt débiteur annuel pratiqué».


Als de exploitant binnen vijf werkdagen na de verzending van het verzoek de klant niet opnieuw aangesloten heeft of daarvoor geen actie ondernomen heeft, kan de niet-huishoudelijke klant een heraansluiting vragen bij de toezichthoudende ambtenaar Leefmilieu volgens de procedure en de voorwaarden, vermeld in artikel 17, § 8, van het decreet van 24 mei 2002, als de afsluiting is uitgevoerd op bevel van de toezichthoudende ambtenaar L ...[+++]

Si l'exploitant n'a pas rebranché le client dans les cinq jours ouvrables de l'envoi de la demande ou n'a pas pris d'action dans ce sens, le client peut demander un rebranchement conformément à la procédure et aux conditions visées à l'article 17, § 8, du décret du 24 mai 2002, si le débranchement a été effectué sur ordre du fonctionnaire de surveillance Environnement.


Als de exploitant binnen vijf werkdagen na de verzending van het verzoek de klant niet opnieuw aangesloten heeft of daartoe geen actie ondernomen heeft, kan de klant een heraansluiting vragen volgens de procedure en de voorwaarden, vermeld in artikel 7, § 3, van het decreet van 20 december 1996 tot regeling van het recht op minimumlevering van elektriciteit, gas en water.

Si l'exploitant n'a pas rebranché le client dans les cinq jours ouvrables de l'envoi de la demande ou n'a pas pris d'action dans ce sens, le client peut demander un rebranchement conformément à la procédure et aux conditions visées à l'article 7, § 3, du décret du 20 décembre 1996 réglant le droit à la fourniture minimale d'électricité, de gaz et d'eau.


De aspirant kan binnen de drie werkdagen een repliek op dit antwoord bezorgen aan de eerste evaluator.

L'aspirant peut remettre dans les trois jours ouvrables une réplique à cette réponse au premier évaluateur.


5. De lidstaten of de door de lidstaten overeenkomstig artikel 9, lid 1, aangewezen organen zijn ertoe gehouden de betalingsopdrachten van de Commissie zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen zeven werkdagen na ontvangst van de opdrachten uit te voeren en uiterlijk binnen zeven werkdagen na elke verrichting aan de Commissie een rekeningafschrift ...[+++]

5. Les États membres ou l'organisme qu'ils ont désigné conformément à l'article 9, paragraphe 1, sont tenus d'exécuter les ordres de paiement de la Commission dans les meilleurs délais, mais au plus tard dans les sept jours ouvrables suivant la réception des ordres, et de transmettre un extrait de compte à la Commission au plus tard dans les sept jours ouvrables suivant chaque opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen 7 werkdagen aan de klant een rekeningafschrift bezorgen' ->

Date index: 2023-11-13
w