Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilaterale ontmoeting hebben » (Néerlandais → Français) :

Voorzitter Jose Manuel Barroso en de voorzitter van de Commissie van de AU, Jean Ping, zullen een bilaterale ontmoeting hebben.

Le président Jose Manuel Barroso et M. Jean Ping, président de la Commission de l'UA, tiendront une réunion bilatérale.


De Commissaris zal ook een ontmoeting hebben met de Indonesische autoriteiten om de bilaterale handelskwesties te bespreken en de handelsbetrekkingen met en de investeringen in Indonesië verder te versterken.

Le commissaire rencontrera également les autorités indonésiennes afin d’examiner certaines questions commerciales bilatérales et de renforcer davantage les échanges et les investissements avec l’Indonésie.


Er zijn meer dan tachtig bilaterale bijeenkomsten gehouden met alle lidstaten, en de afgelopen drie jaar hebben groepen deskundigen elkaar meer dan dertig keer ontmoet in Brussel.

Plus de 80 réunions bilatérales ont été organisées avec l’ensemble des États membres et des groupes d’experts se sont réunis à Bruxelles plus de 30 fois au cours des trois dernières années.


Commissaris Fischer Boel blijft in Washington tot vrijdag en zal een ontmoeting hebben met vice-staatssecretaris Robert Zoellick, enkele belangrijke leden van het Congres en ambassadeur Portman voor een verdere bilaterale bespreking.

M Fischer Boel, qui restera à Washington jusqu’à vendredi, y participera à des réunions avec Robert Zoellick, secrétaire d’État adjoint, et d’éminents membres du Congrès, ainsi qu’à une autre réunion bilatérale avec l’ambassadeur Portman.


De Raad en de Commissie ontvingen een non-paper dat ingaat op het enkele feit dat Israël onze bilaterale relatie wil vergroten, de EU en Israël een jaarlijkse ontmoeting en een geregelde samenwerking op een hoog niveau hebben.

Le Conseil et la Commission ont reçu un document informel illustrant simplement la volonté d'Israël de renforcer nos relations bilatérales, de tenir une réunion annuelle entre l'UE et Israël et d'assurer une coopération régulière de haut niveau.


Ik kan hierbij verwijzen naar een antwoord dat ik al eerder in deze zaal heb gegeven op een soortgelijke vraag. Wij hebben dit ook recentelijk nog gedaan tijdens de bilaterale ontmoeting met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Colin Powell. De Raad en de lidstaten van de Unie die daarbij aanwezig waren, hebben uiting gegeven aan bepaalde zorgen ten aanzien van het vraagstuk van Guantánamo.

C’est exactement ce qu’a fait le Conseil lorsque, au niveau bilatéral, lui et les États membres de l’Union présents à la récente réunion avec le secrétaire d’État Colin Powell ont fait part de leurs préoccupations concernant la question de Guantanamo Bay.


Voorts heeft het Luxemburgse voorzitterschap op zijn beurt dit onderwerp aan de orde gesteld tijdens de ontmoeting met de heer Bush op 22 februari 2005, en dit vraagstuk zal ook besproken worden tijdens de bilaterale ontmoetingen die het voorzitterschap zal hebben met een aantal landen die een sleutelrol vervullen in het beteugelen van klimaatverandering.

De son côté, la Présidence luxembourgeoise a abordé ce thème lors de la rencontre avec M. Bush, de ce 22 février 2005, et y reviendra dans des rencontres bilatérales qu’elle aura avec certains des pays clés dans le processus de maîtrise des changements climatiques.


Ik hoop dat de sfeer van samenwerking die de laatste ontmoeting met Rusland heeft gekenmerkt, ook de bilaterale bijeenkomst zal kenmerken die wij over enkele dagen of weken met Rusland in Moskou zullen hebben.

J’espère que le climat de coopération existant lors de la dernière réunion avec la Russie continuera de prévaloir lorsque, dans quelques jours, dans deux semaines seulement, nous assisterons au sommet bilatéral avec ce pays à Moscou.


In het kader van deze ontmoeting hebben de Tunesische autoriteiten officieus gevraagd een deel van de bilaterale schuld om te zetten in investeringsprojecten.

Dans le cadre de cette rencontre, les autorités tunisiennes ont introduit officieusement une demande de conversion d'une partie de leur dette bilatérale en projets d'investissements.


Mevrouw Bonino, Europees Commissaris verantwoordelijk voor de visserij, en de heer Sola, Argentijns staatssecretaris voor de visserij, hebben elkaar ontmoet, met name om de toepassing van de tussen beide partijen gesloten Visserijovereenkomst, die sedert mei 1994 van kracht is, te bespreken en van gedachten te wisselen over de bilaterale samenwerking in de internationale wateren van de Zuidwestatlantische Oceaan.

Mme Bonino, Commissaire européen responsable pour la pêche, et Mr. Sola, Secrétaire d'Etat argentin à la Pêche, se sont rencontrés pour examiner notamment le déroulement de l'accord de pêche entre les deux parties, en vigueur depuis mai 1994, et avoir un échange de vue sur la coopération bilatérale en ce qui concerne les eaux internationales du Sud-Ouest Atlantique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale ontmoeting hebben' ->

Date index: 2025-01-15
w