Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een bilaterale ontmoeting hebben » (Néerlandais → Français) :

Voorzitter Jose Manuel Barroso en de voorzitter van de Commissie van de AU, Jean Ping, zullen een bilaterale ontmoeting hebben.

Le président Jose Manuel Barroso et M. Jean Ping, président de la Commission de l'UA, tiendront une réunion bilatérale.


Voorafgaand aan het evenement zal Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, een ontmoeting hebben met Hailemariam Desalegn, de premier van Ethiopië, en zij zullen de gezamenlijke verklaring "Naar strategische samenwerking tussen de EU en Ethiopië" ondertekenen. Hiermee wordt uitdrukking gegeven aan de sterke betrekkingen tussen de EU en Ethiopië en de nadruk gelegd op de cruciale rol die Ethiopië in Afrika en in de internationale gemeenschap vervult, en op de aanzienlijke sociaal-economische on ...[+++]

En prélude à l'événement, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, rencontrera le Premier ministre éthiopien, M. Hailemariam Desalegn, en vue de la signature d'une déclaration conjointe intitulée «Vers un engagement stratégique entre l’Union européenne et l’Éthiopie», qui reflète la vigueur de la relation entre l’Union et l’Éthiopie et souligne le rôle crucial que joue l’Éthiopie en Afrique et dans la communauté internationale, ainsi que l'importance de son développement socioéconomique.


De Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (ANGS'en) worden momenteel gescreend voor de toekenning van een erkenning waarmee ze toegang zullen kunnen hebben tot de staatsmiddelen voor indirecte bilaterale samenwerking van uw departement.

Les acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) belges sont actuellement soumis à un screening afin d'obtenir l'agrément qui leur permettra d'accéder aux fonds publics de l'aide bilatérale indirecte de votre département.


In de komende maanden zullen we bilaterale bijeenkomsten hebben met de lidstaten om te spreken over de gevallen van verkeerde omzetting en tenuitvoerlegging, wat buitengewoon vaak voorkomt.

Dans les mois à venir, nous tiendrons des réunions bilatérales avec les États membres pour discuter des cas extrêmement nombreux de transposition et d’application erronées.


De Commissaris zal ook een ontmoeting hebben met de Indonesische autoriteiten om de bilaterale handelskwesties te bespreken en de handelsbetrekkingen met en de investeringen in Indonesië verder te versterken.

Le commissaire rencontrera également les autorités indonésiennes afin d’examiner certaines questions commerciales bilatérales et de renforcer davantage les échanges et les investissements avec l’Indonésie.


Dinsdagavond zullen zij een ontmoeting hebben met Rob Portman, de handelsgezant van de Verenigde Staten, en met de Amerikaanse staatssecretaris voor Landbouw, Mike Johanns, om de landbouwcomponent van de besprekingen aan te kaarten.

Mardi soir, ils rencontreront Rob Portman, représentant des États-Unis pour le commerce, et Mike Johanns, secrétaire des États-Unis à l’agriculture, pour aborder le volet agricole des négociations.


Commissaris Fischer Boel blijft in Washington tot vrijdag en zal een ontmoeting hebben met vice-staatssecretaris Robert Zoellick, enkele belangrijke leden van het Congres en ambassadeur Portman voor een verdere bilaterale bespreking.

M Fischer Boel, qui restera à Washington jusqu’à vendredi, y participera à des réunions avec Robert Zoellick, secrétaire d’État adjoint, et d’éminents membres du Congrès, ainsi qu’à une autre réunion bilatérale avec l’ambassadeur Portman.


1. Onder voorbehoud van het bepaalde in lid 2, hebben de bepalingen van deze overnameovereenkomst voorrang boven de bepalingen van bilaterale overnameovereenkomsten of andere juridisch bindende instrumenten inzake de overname van personen die op basis van artikel 16 zijn of nog zullen worden gesloten tussen afzonderlijke lidstaten en Oekraïne, voor zover de bepalingen van deze bilaterale overnameovereenkomsten ...[+++]

1. Sous réserve du paragraphe 2 du présent article, les dispositions du présent accord prévalent sur les dispositions de tout accord bilatéral ou autre instrument juridique contraignant relatif à la réadmission des personnes conclu ou susceptible d’être conclu, en application de l’article 16, entre un État membre et l’Ukraine, dans la mesure où les dispositions de ces accords ou instruments sont incompatibles avec celles du présent accord.


De programma's zullen in hoofdzaak een bilateraal karakter hebben, hoewel ook multilaterale programma's in aanmerking kunnen komen, in het bijzonder betreffende zeeovertochten waarvoor als gevolg van afstand en andere factoren geen efficiënte bilaterale grensoverschrijdende samenwerking mogelijk is.

Les programmes seront principalement bilatéraux, même si des programmes multilatéraux pourront être mis en place, en particulier pour les traversées maritimes dont la distance ou d'autres facteurs ne permettent pas une coopération transfrontalière bilatérale efficace.


Belangrijke ondernemers uit de Europese Unie en de drie Baltische Staten zullen op 19 en 20 mei in Riga een ontmoeting hebben ten einde de voorwaarden voor buitenlandse directe investeringen en industriële samenwerking te bespreken.

Un groupe de dirigeants industriels de l'Union européenne et des trois pays baltes se rencontrera les 19 et 20 mai à Riga en vue d'explorer les possibilités d'investissements étrangers directs et de coopération industrielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een bilaterale ontmoeting hebben' ->

Date index: 2024-06-27
w