Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere wet formuleert er vervolgens een aantal fundamentele » (Néerlandais → Français) :

De heer Hugo Vandenberghe analyseert de totstandkoming van het voorliggende ontwerp van bijzondere wet, formuleert er vervolgens een aantal fundamentele bezwaren tegen en stelt ten slotte een alternatief voor, namelijk het BTW-compensatiefonds.

M. Hugo Vandenberghe analyse la genèse du projet de loi spéciale à l'examen, avant de formuler plusieurs objections fondamentales contre celui-ci et de proposer une solution de rechange qui consisterait à créer un fonds de compensation pour la TVA.


De heer Hugo Vandenberghe analyseert de totstandkoming van het voorliggende ontwerp van bijzondere wet, formuleert er vervolgens een aantal fundamentele bezwaren tegen en stelt ten slotte een alternatief voor, namelijk het BTW-compensatiefonds.

M. Hugo Vandenberghe analyse la genèse du projet de loi spéciale à l'examen, avant de formuler plusieurs objections fondamentales contre celui-ci et de proposer une solution de rechange qui consisterait à créer un fonds de compensation pour la TVA.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 233.763 van 5 februari 2016 in zake het hoofd van de orthodoxe eredienst in België tegen de Franse Gemeenschap, tussenkomende partij : Christophe D'Aloisio, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpre ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 233.763 du 5 février 2016 en cause du chef du culte orthodoxe en Belgique contre la Communauté française, partie intervenante : Christophe D'Aloisio, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 février 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son employeur, la Communauté française, puis le Conseil d'Etat ne puissent exercer de contrôle quant aux mot ...[+++]


Artikel 52 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bepaalt dat het Rekenhof vanaf het begrotingsjaar 2019 en vervolgens elke drie jaar per gemeenschap de evolutie over de laatste drie voorbije jaren van het aantal opdrachten in uitvoering van de federale we ...[+++]

L'article 52 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des Communautés et des Régions prévoit qu'à partir de 2019 et ensuite tous les trois ans, la Cour des comptes calcule, par Communauté, l'évolution du nombre de missions en exécution de la législation fédérale et ce, afin de pouvoir déterminer la dotation à accorder aux Communautés.


Met de bijzondere wet van 7 mei 1999 tot wijziging van artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, betreffende de voorkoming en de regeling van belangenconflicten werden hierin een aantal fundamentele verduidelijkingen aangebracht.

La loi spéciale du 7 mai 1999 modifiant l'article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, relative à la prévention et au règlement des conflits d'intérêts y a apporté un certain nombre de précisions fondamentales.


De heer Luc Van den Brande repliceert dat de regering met dit wetsontwerp, onder het mom van het gelijkheidsbeginsel, kwansuis een aantal fundamentele parameters wijzigt in de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten.

M. Luc van den Brande réplique qu'avec ce projet de loi, le gouvernement modifie pratiquement, sous le couvert du principe d'égalité, un certain nombre de paramètres fondamentaux de la loi du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions.


Indien het bij die verdeling verkregen aantal geen geheel getal is, wordt de overblijvende fractie afgerond tot de eenheid of weggelaten naargelang zij de helft van de eenheid bereikt of niet. Het overschot van de zetels van elke taalgroep wordt vervolgens verdeeld tussen de overige kieskringen, overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4, van dezelfde bijzondere ...[+++]

Si les nombres obtenus par cette répartition ne sont pas des nombres entiers, la fraction restante est arrondie à l'unité supérieure ou omise selon qu'elle atteint ou non la moitié de l'unité.Le solde des sièges de chaque groupe linguistique est ensuite réparti entre les autres circonscriptions, conformément à l'article 26, §§ 3 et 4, de la loi spéciale.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere wet formuleert er vervolgens een aantal fundamentele' ->

Date index: 2022-08-25
w