Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder ongerust over » (Néerlandais → Français) :

Verscheidene hoge gezagdragers van de staf van het Belgische leger toonden zich recentelijk bijzonder ongerust over de vraag of ons militair korps daadwerkelijk in staat is om zijn verschillende opdrachten op het nationale grondgebied uit te voeren en zijn buitenlandse verbintenissen na te komen.

Plusieurs hauts responsables de l'État-major de l'armée belge feraient actuellement état de leurs plus vives inquiétudes quant à la capacité effective de notre corps militaire à accomplir ses différentes missions sur le territoire national et dans ses engagements étrangers.


Vraag nr. 6-693 d.d. 8 juli 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Amateur- en kunstfotografen maken zich bijzonder ongerust over een mogelijke inperking van hun artistieke vrijheid, meer bepaald inzake het beeldrecht.

Question n° 6-693 du 8 juillet 2015 : (Question posée en néerlandais) Les photographes amateurs et d'art s'inquiètent particulièrement à propos d'une éventuelle limitation de leur liberté artistique, en particulier en matière de droit à l'image.


Dit maakt mij bijzonder ongerust. De voorganger van SOCODA namelijk SONECA is over kop gegaan door financiële schandalen.

La société qui a précédé la SOCODA, à savoir la SONECA, a fait faillite à la suite de scandales financiers.


In Nieuw Zeeland maakt men zich bijzonder ongerust over de toename van allerlei chemische additieven in sigaretten getuige de studie " The Chemical Constituents in Cigarettes and Cigarette Smoke: Priorities for Harm Reduction" , die werd besteld door de toenmalige Regering.

En Nouvelle-Zélande, on est particulièrement préoccupé de l'augmentation de toutes sortes d'additifs chimiques dans les cigarettes, fait mis en évidence par l'étude " The Chemical Constituents in Cigarettes and Cigarette Smoke: Priorities for Harm Reduction" , commandée par le gouvernement de l'époque.


Zo begint de economische crisis nu ook zelfs het politieke en sociale weefsel van de EU-lidstaten aan te tasten. In deze context is de spreker bijzonder ongerust over de ontwikkelingen op het vlak van de jeugdwerkloosheid.

Ainsi, la crise économique commence même à atteindre le tissu politique et social des États membres de l'UE. Dans ce contexte, l'intervenant est particulièrement inquiet pour l'évolution en ce qui concerne le chômage des jeunes.


Ik bevestig u dat België, samen met zijn Europese Unie(EU)-partners, nauwlettend de behandeling opvolgt van de verschillende religieuze minderheden in Turkije en bijzonder ongerust is over de evolutie van de kwestie inzake onroerende goederen van het Mor Gabriel klooster.

Je vous confirme qu’avec ses partenaires l’Union européenne(UE), la Belgique suit de près tous les cas relatifs au traitement des différentes minorités religieuses en Turquie et est particulièrement inquiète des développements relatifs aux questions de propriétés foncières du Monastère Mor Gabriel.


U verklaarde zich als federale minister van Middenstand ongerust over de dominante positie van online reserveringscentrales (in het bijzonder van Booking.com) in de markt van de hotelboekingen via internet.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: U verklaarde zich als federale minister van Middenstand ongerust over de dominante positie van online reserveringscentrales (in het bijzonder van Booking.com) in de markt van de hotelboekingen via internet.


Zij waren bijzonder ongerust over wat er zou gebeuren als de geprivatiseerde opvolgende onderneming insolvabel zou worden en de pensioenregeling met een tekort zou achterlaten.

Ils étaient particulièrement inquiets de leur sort pour le cas où l'entreprise privatisée «succédante» devait devenir insolvable, ce qui rendrait le régime de retraite déficitaire.


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke en institutionele instrumenten beschikken die nodig zijn om de terugname van staatsburgers af te handele ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pays tiers qui ne disposent pas des structures juridiques et institutionnelles nécessaires pour gérer la ré ...[+++]


Mijn bekommernis is dat zoveel mogelijk partijen aan de komende verkiezingen kunnen deelnemen en ik ben in het bijzonder ongerust over het recent verbod op de DKP.

Je souhaite qu'un maximum de partis puissent participer aux prochaines élections et la récente interdiction du DKP m'inquiète particulièrement.


w