Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder bezig houdt » (Néerlandais → Français) :

Het FANC had drie jaar en half nodig om het geval van Doel 3 en Tihange 2 te onderzoeken, ofwel twee jaar meer dan de laatste schatting van de Zwitserse exploitant. Deze timing houdt het FANC dus niet bijzonder bezig, rekening houdend met zijn ervaring met de evaluatie van dit type dossier.

L'AFCN ayant pris trois ans et demi pour investiguer le cas de Doel 3 et Tihange 2, soit deux ans de plus que la dernière estimation de l'exploitant suisse, ce timing n'interpelle donc pas particulièrement l'AFCN, compte tenu de son expérience dans l'évaluation de ce type de dossier.


Binnen deze DGA houdt een directie zich in het bijzonder bezig met de communicatiewegen. Zij is samengesteld uit 4 diensten die zich bijzonder lenen voor het gebruik van camera's :

Au sein de ce pilier DGA, une direction s'occupe particulièrement des voies de communication et elle est composée de 4 services particulièrement aptes à utiliser des caméras:


Binnen deze DGA houdt een directie zich in het bijzonder bezig met de communicatiewegen. Zij is samengesteld uit 4 diensten die zich bijzonder lenen voor het gebruik van camera's :

Au sein de ce pilier DGA, une direction s'occupe particulièrement des voies de communication et elle est composée de 4 services particulièrement aptes à utiliser des caméras:


De heer Vandaele houdt zich in het bijzonder bezig met het onderzoek naar de afdwingbaarheid van het Verdrag inzake de rechten van het kind in de Belgische rechtsorde.

M. Vandaele est chargé en particulier d'examiner le caractère obligatoire de la Convention relative aux droits de l'enfant dans l'ordre juridique belge.


De heer Vandaele houdt zich in het bijzonder bezig met het onderzoek naar de afdwingbaarheid van het Verdrag inzake de rechten van het kind in de Belgische rechtsorde.

M. Vandaele est chargé en particulier d'examiner le caractère obligatoire de la Convention relative aux droits de l'enfant dans l'ordre juridique belge.


Dit voorstel houdt zich niet bezig met dit aspect van de zaak, waarvoor andere initiatieven genomen zijn, zelfs indien de mogelijkheid moet worden gewaarborgd dat iedere persoon zijn bijzonder geval in laatste instantie aan de parlementaire assemblees kan voorleggen in de vorm van een verzoekschrift.

La présente proposition ne s'intéresse pas à cet aspect de la question, qui a suscité d'autres initiatives, même s'il convient de garantir la possibilité pour toute personne de soumettre, en dernier recours, son cas particulier aux assemblées parlementaires sous la forme d'une pétition.


Hij houdt zich in het bijzonder bezig met vraagstukken betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en met name fraudebestrijding.

Veille notamment à la protection des intérêts financiers de la Communauté, en particulier à la lutte antifraude.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, terwijl ik onderzoek naar dit onderwerp deed, realiseerde ik me dat – paradoxaal, gezien de grootte van het land – dit een kwestie is waar Zwitserland zich in het bijzonder mee bezig houdt.

– (IT) Monsieur le Président, en étudiant cette question, j’ai remarqué que la Suisse, paradoxalement vu la taille du pays, y porte beaucoup d’attention. Beaucoup d’informations et de publications circulent à ce sujet tandis que la quantité d’informations provenant du reste de l’Europe est bien moins importante.


Meer dan 30% van deze groeperingen houdt zich met meervoudige criminele activiteiten bezig en is bijzonder bekwaam als het gaat om het spreiden van hun activiteiten. Zij maken winst met de meest uiteenlopende vormen van illegale handel en besmetten aldus de legale economie, waar hun niveau van infiltratie onrustbarend hoog is geworden.

Plus de 30 % de ces groupes ont une vocation polycriminelle, ou une capacité marquée à diversifier leur champ d'action, en s'enrichissant par la pratique de toutes sortes de trafics illicites et en polluant ainsi l'économie légale où ils parviennent à s'infiltrer en masse, avec une facilité préoccupante.


Kabinetschef (in vast dienstverband) van het Italiaanse lid van de Europese Rekenkamer. In deze functie houdt hij zich bezig met de controle op het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Landbouwgarantiefonds, de eigen middelen van de Gemeenschap en hulp aan derde landen, en in het bijzonder met prestatieaudits.

Chef du cabinet du membre italien de la Cour des comptes européenne; à ce titre, suit le Fonds européen de développement régional, le Fonds européen de garantie agricole, les ressources propres de la Communauté et les aides aux pays tiers, en particulier en ce qui concerne le contrôle de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder bezig houdt' ->

Date index: 2023-09-16
w