Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld test-aankoop vooral » (Néerlandais → Français) :

Dit onderzoekscentrum vertegenwoordigt de consumenten, maar is toch minder met hun belangen verbonden dan bijvoorbeeld Test-Aankoop, vooral omdat het voor een groot deel wordt gesubsidieerd door het ministerie van Economische Zaken.

Ce centre de recherche représente les consommateurs, mais il est quand même un peu plus éloigné des intérêts des consommateurs qu'un organisme comme Test Achats, d'autant plus que le centre est largement subsidié par le Ministère des Affaires économiques.


Dit onderzoekscentrum vertegenwoordigt de consumenten, maar is toch minder met hun belangen verbonden dan bijvoorbeeld Test-Aankoop, vooral omdat het voor een groot deel wordt gesubsidieerd door het ministerie van Economische Zaken.

Ce centre de recherche représente les consommateurs, mais il est quand même un peu plus éloigné des intérêts des consommateurs qu'un organisme comme Test Achats, d'autant plus que le centre est largement subsidié par le Ministère des Affaires économiques.


Een vereniging, zoals bijvoorbeeld de vzw Test-Aankoop, beschikt over een budget voor geschillen en zou in staat moeten zijn een rechtsvordering tot collectief herstel in te dienen.

Une association, comme l'ASBL Test-Achats, par exemple, dispose d'un budget pour les litiges et devrait être en mesure d'introduire une action en réparation collective.


Deze tips, die werden opgesteld in samenwerking met verschillende Belgische federaties, Test-Aankoop en een expert van de Hoge Gezondheidsraad, leggen vooral de nadruk op frieten, omdat acrylamide zich vormt in het laatste stadium van het bakken in frituurvet en omdat het proces zich dus voordoet bij de consument thuis, op het moment waarop deze zijn frieten bakt.

Rédigés en collaboration avec diverses fédérations belges, Test Achats et un expert du Conseil supérieur de la santé, ces conseils mettent surtout l'accent sur les frites, puisque l'acrylamide se forme au dernier stade de la cuisson en friture et que le processus se déroule donc chez le consommateur, au moment où celui-ci cuit ses frites.


Volgens Test-Aankoop houden vooral de twee grote providers, Belgacom en Telenet – samen goed voor 90 % van de internetaansluitingen – dat gemiddelde hoog.

Selon Test-Achat, ce sont surtout les deux grands fournisseurs d'accès, Belgacom et Telenet – qui assurent ensemble 90 % des connexions à internet – qui maintiennent cette moyenne élevée.


Zij mag de test op eigen initiatief uitvoeren, bijvoorbeeld tijdens de eerste fase van de tenuitvoerlegging van een maatregel die prijsflexibiliteit op NGA-netwerken behelst, vooral als er in het verleden gereguleerde wholesaletoegangsprijzen zijn opgelegd of als reactie op wijzigingen van de marktstructuur, bijvoorbeeld als gevolg van technologische ontwikkelingen.

Une ARN peut effectuer l’essai de sa propre initiative, par exemple lors de la phase initiale de mise en œuvre d’une mesure autorisant une souplesse tarifaire sur les réseaux NGA, en particulier quand des tarifs d’accès de gros réglementés ont été imposés dans le passé, ou pour réagir aux modifications intervenues dans la structure du marché, par exemple du fait de l’évolution technologique.


Zij mag de test op eigen initiatief uitvoeren, bijvoorbeeld tijdens de eerste fase van de tenuitvoerlegging van een maatregel die prijsflexibiliteit op NGA-netwerken behelst, vooral als er in het verleden gereguleerde wholesaletoegangsprijzen zijn opgelegd of als reactie op wijzigingen van de marktstructuur, bijvoorbeeld als gevolg van technologische ontwikkelingen.

Une ARN peut effectuer l’essai de sa propre initiative, par exemple lors de la phase initiale de mise en œuvre d’une mesure autorisant une souplesse tarifaire sur les réseaux NGA, en particulier quand des tarifs d’accès de gros réglementés ont été imposés dans le passé, ou pour réagir aux modifications intervenues dans la structure du marché, par exemple du fait de l’évolution technologique.


De korting is dus geenszins « relatief », en de aantrekkelijke prijs wordt erkend door onafhankelijke waarnemers (bijvoorbeeld Test Aankoop).

La ristourne n'est donc en aucun cas « relatif », et le prix attractif du package total est d'ailleurs reconnu par des observateurs indépendants (par exemple Test-Achat).


6. is van mening dat onder normale omstandigheden het beleid van aankoop van kantoren en gebouwen moet worden voortgezet, vooral omdat dit beleid in de loop der jaren het belang van het Europees Parlement uitstekend heeft gediend en besparingen heeft opgeleverd waarmee andere projecten konden worden gefinancierd; meent echter dat enkele instellingen dit beleid mogelijk alleen overnemen om eigendom te verwerven; dringt erop aan dat bij dit beleid rekening wordt gehouden met ondersteunende gegevens, zoals kantoorruimte per werknemer, ...[+++]

6. est d'avis que, dans des circonstances normales, la politique consistant à acheter des bureaux et des bâtiments doit être poursuivie, notamment parce que, au fil des ans, cette politique a bien servi les intérêts du Parlement européen, engendrant des économies et, partant, rendant possible le financement d'autres projets; est d'avis, toutefois, que certaines institutions n'adoptent peut-être cette politique qu'afin d'acquérir des biens immobiliers; demande que cette politique intègre des pièces justificatives telles que la superficie/le volume de l'espace de bureau par travailleur et tienne dûment compte de coûts considérables comme ceux de la sécurité e ...[+++]


De heer Mechels van Test-Aankoop gaf eveneens zijn visie op de cijfers. Hij zei dat de cijfers vooral een beeld geven uit het verleden.

Selon M. Mechels de Test-Achats, ces chiffres présentent plutôt une image du passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld test-aankoop vooral' ->

Date index: 2024-08-24
w