Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld kostenbesparingen doordat minder » (Néerlandais → Français) :

Alle inkomsten, met inbegrip van bijvoorbeeld kostenbesparingen doordat minder broeikasgasemissierechten nodig zijn, NER 300-financiering en EEPR-financiering worden in aanmerking genomen (76).

Toutes les recettes, y compris, par exemple, les économies réalisées grâce à une réduction des besoins en quotas du SEQE, ainsi que les financements NER300 et PEER, sont prises en compte (76).


Met de nieuwe regels wordt de regeldruk minder, onder andere doordat de wederzijdse regelgevende vaststellingen worden erkend, en wordt verkwisting door dubbele inspanningen vermeden (bijvoorbeeld door middel van gezamenlijke veiligheidsinitiatieven, eenmalige beveiligingscontroles en facilitering van passagiersstromen).

Les nouvelles règles permettront de réduire la bureaucratie, notamment grâce à la reconnaissance mutuelle des décisions prises en matière de réglementations. Elles permettront aussi d'éviter les doublons inutiles en matière de ressources (par exemple grâce à des initiatives communes de sécurité, au contrôle unique de sureté et à des mesures facilitant le voyage des passagers).


Faillissementen van verzekeringsondernemingen en daaruit voortvloeiende verliezen voor verzekeringsnemers en begunstigden kunnen een weerslag hebben op de echte economie doordat zij het gedrag van de consument wijzigen (deze gaat bijvoorbeeld minder verzekeringsproducten kopen) of de armslag van de economie om het risico te beheersen, beperken.

Les faillites d'entreprises d'assurance et les pertes qui en résultent pour les preneurs d'assurance et les bénéficiaires peuvent affecter l'économie réelle en modifiant le comportement des consommateurs (qui peuvent choisir, par exemple, d'acheter moins de produits d'assurance) ou en réduisant la capacité de l'économie à gérer le risque.


Dit amendement is van fundamenteel belang voor het waarborgen van de essentiële beginselen betreffende het gebruik van gedefinieerde termen en voor het beschermen van consumenten en producenten tegen misleidende etikettering (bijv. doordat de tekst garandeert dat een gedefinieerde gedistilleerde drank die verdund is met water tot minder dan het minimale alcoholgehalte van die gedistilleerde drank niet mag worden aangeduid als bijvoorbeeld "rum water", "brand ...[+++]

Cet amendement est essentiel pour préserver les principes essentiels relatifs à l’usage de termes définis et pour protéger les consommateurs et les producteurs contre tout étiquetage mensonger (par exemple en veillant à ce qu’une boisson spiritueuse donnée diluée en deçà de son titre alcoométrique ne puisse être qualifiée, par exemple, d’«eau de rhum», d’«eau de brandy» ou d’«eau de whisky»).


Financiële educatie kan de financiële stabiliteit ten goede komen doordat de consument er beter in zal slagen om geschikte producten en diensten weet te kiezen, hetgeen weer leidt tot minder achterstallige betalingen op bijvoorbeeld leningen en hypotheken en tot gespreidere en daardoor veiligere besparingen en beleggingen.

L’éducation financière peut contribuer à la stabilité financière en aidant les consommateurs à choisir des produits et services adaptés, réduisant ainsi les taux de défaillance, notamment pour les prêts hypothécaires et à la consommation, et augmentant la diversité et donc la sécurité de l’épargne et des investissements.


Dat in Zuid-Azië bijvoorbeeld de uitvoer van industriële producten zo'n groot succes is, komt grotendeels doordat vrouwen veel minder betaald krijgen".

En Asie du Sud, par exemple, le succès des exportations industrielles dépend largement de la discrimination salariale des femmes".


Met sommige vormen van informatie-uitwisseling kunnen aanzienlijke kostenbesparingen worden gemaakt, bijvoorbeeld doordat onnodige voorraden worden afgebouwd, of doordat bederfelijke producten sneller worden geleverd in gebieden met een grote vraag en de levering van deze producten wordt beperkt in gebieden met een geringe vraag (zie voorbeeld 6 in punt 110).

Certaines formes d'échanges d'informations dans ce contexte peuvent déboucher sur la réalisation d'économies de coût substantielles, par exemple si elles permettent une réduction des stocks inutiles, ou encore un acheminement plus rapide des produits périssables vers des régions où la demande est importante et une limitation de ses livraisons dans les régions où la demande est restreinte (voir l'exemple 7, point 110).


Teneinde bij de tenuitvoerlegging van de bestaande en voorgestelde beperkingen de naleving van de WTO-bepalingen te helpen verzekeren, moet de Commissie er ook voor zorgen dat producenten in derde landen niet minder gunstig worden behandeld dan producenten in de Gemeenschap, bijvoorbeeld doordat zij minder snel in kennis worden gesteld of minder tijd krijgen om aan de voorgestelde beperking ...[+++]

Pour contribuer à assurer la conformité avec les règles de l'OMC, lorsqu'elle met en œuvre les restrictions, existantes et proposées, à la commercialisation, la Commission doit également veiller à ce que les producteurs de pays tiers ne fassent pas l'objet d'un traitement moins favorable que ceux de la Communauté, par exemple en ce qu'ils seraient moins informés ou disposeraient de moins de temps pour se conformer aux restrictions à la commercialisation proposées.


Het nieuwe programmeringssysteem is eenvoudiger doordat er minder programma's zijn, vooral in Spanje, en doordat op regionaal niveau een integratie van de activiteiten van de Fondsen is nagestreefd, bijvoorbeeld in Italië.

Le nouveau système de programmation a été simplifié grâce à la réduction du nombre de programmes, notamment en Espagne grâce à l'intégration des Fonds au niveau régional, et en Italie.


Het nieuwe programmeringssysteem is eenvoudiger doordat er minder programma's zijn, vooral in Spanje, en doordat op regionaal niveau een integratie van de activiteiten van de Fondsen is nagestreefd, bijvoorbeeld in Italië.

Le nouveau système de programmation a été simplifié grâce à la réduction du nombre de programmes, notamment en Espagne grâce à l'intégration des Fonds au niveau régional, et en Italie.


w