Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeduid product
Concentratiekampervaringen
Delen aangeduid als briskets
Delen aangeduid als crops en chucks and blades
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "aangeduid als bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée


delen aangeduid als briskets

découpe de poitrine dite australienne


delen aangeduid als crops en chucks and blades

découpes de quartiers avant dites australiennes




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsverande ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ...[+++]

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behoudens de mogelijkheid tot rechtstreekse vertegenwoordiging aangeduid door bijvoorbeeld de diverse regeringen van de federale staat/deelentiteiten, kan op basis van deze bepalingen ook overwogen worden om vertegenwoordigers van bijvoorbeeld de federale/gewestelijke beheersorganen zélf een vertegenwoordiging te verlenen in de beheersorganen op gewestelijk/federaal vlak.

Outre la possibilité de représentation directe, désignée par exemple par les différents gouvernements de l'État fédéral/ des entités fédérées, on peut, sur la base de ces dispositions, également envisager d'accorder à des représentants par exemple des organes de gestion fédéraux ou régionaux, la représentation dans les organes de gestion au niveau régional/fédéral.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat verdachten of beklaagden wie hun vrijheid is ontnomen het recht hebben om, indien gewenst, ten minste één door hen aangeduide persoon, bijvoorbeeld een familielid of een werkgever, zonder onnodig uitstel op de hoogte te laten brengen van hun vrijheidsbeneming.

1. Les États membres veillent à ce que les suspects ou les personnes poursuivies qui sont privés de liberté aient le droit, s’ils le souhaitent, d’en informer sans retard indu au moins une personne qu’ils désignent, telle qu’un membre de leur famille ou un employeur.


c) De door derden gedane leveringen en diensten die zowel betrekking hebben op periodieke uitgaven (bijvoorbeeld verwarmings- en verlichtingskosten) als op niet-periodieke uitgaven (bijvoorbeeld uitgaven voor de vernieuwing van het verwarmingssysteem, reparatie of vernieuwing van een lift of het leggen van een nieuwe dakbedekking) moeten worden gefactureerd aan de vereniging van de medeëigenaars met aanduiding van de ligging van het gebouw of van de groep van gebouwen. Die factuur moet worden verstuurd naar het adres aangeduid door de syndicus. ...[+++]

c) Les livraisons de biens et les prestations de services fournies par des tiers qui sont relatives tant à des dépenses périodiques (par exemple : frais de chauffage et d'éclairage) qu'à des dépenses non-périodiques (par exemple : dépenses pour le renouvellement du système de chauffage, la réparation ou le renouvellement d'un ascenseur ou le placement d'une nouvelle toiture) doivent être facturées à l'association des copropriétaires avec indication de la situation de l'immeuble ou du groupe d'immeubles bâtis, à l'adresse communiquée par le syndic.


In België moet bij de aanbieding (en bijvoorbeeld niet op het einde van een reserveringsprocedure op het internet), de aan de consument aangeduide prijs een « totale prijs » zijn waarin de taksen alsmede de kosten van alle diensten die door de consumenten verplicht moeten worden bijbetaald, begrepen zijn.

En Belgique, lors de l'offre (et non pas par exemple, au terme d'une procédure de réservation sur internet), le prix indiqué au consommateur doit être un prix « tout compris » incluant les taxes ainsi que le coût de tous les services à payer obligatoirement en supplément par le consommateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het rapport Who answers to Women ? van UNIFEM (1) , dat opgesteld werd naar aanleiding van de evaluatie van de millenniumdoelstellingen in 2010, blijkt bijvoorbeeld dat voor meer dan de helft van de Belgische budgetten, met name 53 %, niet aangeduid is of ze al dan niet rekening houden met het genderperspectief.

Ainsi, il ressort du rapport Who answers to Women ? (1) rédigé par l'UNIFEM à l'occasion de l'évaluation des objectifs du millénaire en 2010, que pour plus de la moitié des budgets belges, en l'occurrence pour 53 % d'entre eux, on n'indique pas s'ils tiennent compte ou non de la dimension du genre.


De aanwezigheid van niet uit textiel bestaande delen van dierlijke oorsprong (bijvoorbeeld een lederen band op een stoffen tas) in textielproducten moet worden aangeduid met de mededeling „Bevat niet uit textiel bestaande delen van dierlijke oorsprong”.

La présence de parties non textiles d’origine animale (par exemple, une lanière en cuir sur un sac en tissu) dans un produit textile doit être signalée par la phrase «Contient des parties non textiles d’origine animale».


Wanneer deze toestand het resultaat is van een handmatige interventie door een gebruiker, wordt hij vaak aangeduid als „Manual Off”; wanneer hij het gevolg is van een automatische of vooraf ingestelde stimulans (bijvoorbeeld een vertragingstijd of een klok), wordt hij vaak aangeduid als „Auto-off”.

Lorsque cet état résulte d'une intervention manuelle de l'utilisateur, on parle en général d'arrêt manuel; lorsqu'il résulte d'une procédure automatique ou d'un stimulus prédéterminé (p. ex. l'écoulement d'un délai ou l'intervention d'une horloge), on parle d'arrêt automatique.


3. Wanneer informatie, overeenkomstig lid 1, vertrouwelijk wordt gehouden, wordt in het register aangeduid van welke aard de niet onthulde informatie is, door, bijvoorbeeld, vermelding van generieke chemische informatie indien mogelijk, en van de reden waarom deze informatie niet openbaar is gemaakt.

3. Lorsqu'une information n'est pas divulguée en vertu du paragraphe 1, le registre précise quel type d'information n'a pas été rendue publique, par exemple en fournissant des données génériques sur les produits chimiques, et pour quelle raison elle n'a pas été divulguée.


Het zou immers niet realistisch zijn dat bijvoorbeeld een expert inzake aanvullende pensioenen die aangeduid is als gelijke kansen-verantwoordelijke, de dossiers van de collega van productnormen moet screenen vanuit genderperspectief.

En effet, il ne serait pas réaliste qu'un expert en matière de pensions complémentaires, par exemple, qui serait désigné comme responsable des questions relatives à l'égalité des chances, doive contrôler dans une perspective de genre les dossiers de son collègue en charge des normes de produits.


Referentienummer: waarmee de zending in de boekhouding van de afzender wordt aangeduid (bijvoorbeeld: factuurnummer)

Numéro de référence: chaque envoi doit porter un numéro de référence permettant de l'identifier dans les comptes de l'expéditeur (par exemple: numéro de facture)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeduid als bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-09-03
w