Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld het géant-netwerk » (Néerlandais → Français) :

Zo zorgt bijvoorbeeld het GÉANT-netwerk voor verbindingen tussen 40 miljoen gebruikers in meer dan 8 000 instellingen die verspreid zijn over 40 landen, terwijl de European Grid Infrastructure (EGI) met 290 locaties in vijftig landen de omvangrijkste verspreide computerinfrastructuur ter wereld is.

Par exemple, GÉANT relie 40 millions d'utilisateurs dans plus de 8 000 institutions et 40 pays, alors que le réseau européen de calcul distribué constitue la plus grande infrastructure de ce type au monde, avec plus de 290 sites dans 50 pays.


Zo zorgt bijvoorbeeld het GÉANT-netwerk voor verbindingen tussen 40 miljoen gebruikers in meer dan 8 000 instellingen die verspreid zijn over 40 landen, terwijl de European Grid Infrastructure (EGI) met 290 locaties in vijftig landen de omvangrijkste verspreide computerinfrastructuur ter wereld is.

Par exemple, GÉANT relie 40 millions d'utilisateurs dans plus de 8 000 institutions et 40 pays, alors que le réseau européen de calcul distribué constitue la plus grande infrastructure de ce type au monde, avec plus de 290 sites dans 50 pays.


Om dit probleem op te lossen zou men bijvoorbeeld kunnen vastleggen dat aan het "economische-noodzakelijkheidscriterium" geacht wordt te zijn voldaan als een specifieke vacature via de arbeidsbureaus van verschillende lidstaten gedurende een bepaalde periode is bekendgemaakt (bijvoorbeeld via het netwerk van het Europese arbeidsbureau EURES) en er onder de sollicitanten uit de EU (of bepaalde uit hoofde van internationale overeenkomsten bevoorrechte personen) geen geschikte kandidaat is gevonden [17].

Une façon de résoudre ce problème serait de considérer que le critère du "besoin économique" est rempli dès lors qu'une offre d'emploi particulière a été publiée par l'intermédiaire des services de l'emploi de plusieurs États membres pendant une certaine période (par exemple, au moyen du réseau européen d'emploi (EURES - European Employment Services)) et qu'aucune candidature valable d'un ressortissant de l'Union européenne (ou d'une personne jouissant de certains privilèges aux termes d'accords internationaux [17]) n'a été reçue.


In dit verband kan het GEANT-netwerk [21] de voor de toegang tot de belangrijkste overheidsbronnen vereiste infrastructuur leveren.

À cet égard, le réseau GEANT [21] pourrait fournir l'infrastructure nécessaire pour l'accès aux principales sources de données publiques.


De beveiliging van de gegevens, de informatiesystemen en computers is technisch gerealiseerd door meerdere beveiligingsmaatregelen (preventief, detectief, correctief en ontradend zoals bijvoorbeeld firewalls, anti-malware, gebruikerstoegangsbeheer) op meerdere niveaus (bijvoorbeeld fysieke perimeter, netwerk, operating system, . ).

La sécurisation des données, des systèmes informatiques et des ordinateurs est réalisée sur le plan technique au moyen de plusieurs mesures de protection (préventives, détectives, correctives et dissuasives, par exemple des firewalls, des logiciels anti-malware, la gestion des accès utilisateurs ..) appliquées à différents niveaux (par exemple périmètre physique, réseau, système d'exploitation, .).


Ons land steunt bijvoorbeeld het Europees netwerk voor duurzaamheid ontwikkeling (ESDN) met het oog op de uitwisseling van goede praktijken op het niveau van de federale overheidsdiensten en heeft de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling opgericht, die is samengesteld uit het maatschappelijk middenveld.

Notre pays soutient par exemple le European Sustainable Development Network (ESDN) en vue de permettre l'échange de bonnes pratiques au niveau des services publics fédéraux, et il a créé le Conseil fédéral du développement durable, composé de représentants de la société civile.


Er zijn voor de hand liggende toepassingen van elektronische handtekeningstechnologie in besloten omgevingen, bijvoorbeeld een lokaal netwerk van een bedrijf of een banksysteem.

La technologie des signatures électroniques a des applications évidentes dans les environnements fermés, comme un réseau local d'entreprise ou un système bancaire.


Tijdens de bespreking in de Kamer is een gamma van andere systemen besproken en onderzocht, bijvoorbeeld een GSM-netwerk.

Lors de l'examen du projet de loi à la Chambre, on a examiné et étudié toute une gamme d'autres systèmes, notamment un réseau basé sur des G.S.M.


De GCO-activiteiten op dit gebied maken deel uit van een proces van zowel Europese samenwerking, bijvoorbeeld in het netwerk van de Europese associatie voor onderzoek en ontwikkeling van veiligheidscontrole, als van internationale samenwerking met de Verenigde Staten, Rusland, Japan, Brazilië, Argentinië en Canada.

Les activités du CCR dans ce domaine s'intègrent également dans un processus de coopération européenne, dont témoigne le réseau Esarda (European Safeguards Research and Development Association) et de coopération internationale avec les États-Unis, la Russie, le Japon, le Brésil, l'Argentine et le Canada.


[127] Zie bijvoorbeeld het SOLVIT-netwerk voor grensoverschrijdende problemen (COM(2001) 702), het NARIC-netwerk voor de erkenning van diploma's ( [http ...]

[127] Voir, par exemple, le réseau SOLVIT pour les problèmes transfrontaliers (COM(2001)702) et le réseau NARIC sur la reconnaissance universitaire des diplômes ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld het géant-netwerk' ->

Date index: 2022-11-20
w